Translation for "небольшое предприятие" to english
Небольшое предприятие
Translation examples
Однако в менее продвинутых странах с переходной экономикой количество небольших предприятий слишком мало.
But in the less successful transition economies there are still far too few small businesses.
Детский труд используется преимущественно не в формальном, а в неформальном секторе: на небольших предприятиях, в домашнем и сельском хозяйстве.
Child labour occurs principally in the informal, not formal, sector, in small businesses, domestic labour and agriculture.
Эти данные предлагают эффективную и связанную с небольшими затратами альтернативу прямому опросу небольших предприятий, проводимому по почте.
These data offer an efficient, low-cost alternative to the direct mail canvass of small businesses.
Бангладеш дала пример другим странам, предоставляя микрокредиты женщинам в сельских районах и на небольших предприятиях.
Bangladesh had set an example for other nations by providing microcredit to women in rural areas and in small businesses.
Они также создали небольшое предприятие с целью поддержки данного проекта и обучения навыкам предпринимательской деятельности.
They have also set up a small business structure to support the project and learn about running a business.
c) учреждения, занимающиеся вопросами микрофинансирования, заинтересованы в инвестировании средств в более чистые виды энергии и технологии для домашних хозяйств и небольших предприятий;
(c) Microfinance institutions are interested in financing cleaner energies and technologies for households and small businesses;
Небольшие предприятия, нередко принадлежащие женщинам, в настоящее время конкурируют с кооперативными магазинами, продающими одежду, обувь или хлеб.
Small businesses, often run by women, now compete with the cooperative stores, often selling clothing, footwear or bread.
Расширяется доступ к кредитам, с тем чтобы предоставить финансовую способность реализовывать предпринимательские возможности и увеличивать масштабы своего небольшого предприятия.
There is expansion of credit access so as to afford the financial capability to pursue entrepreneurial opportunities and scale up their small businesses.
Небольшие предприятия принимают активное участие в развитии города, который выполняет функции поддержки предпринимательской деятельности, а также представительские функции.
There is an active association of small businesses in the city which is developing business support as well as representational functions.
117. В настоящее время появляется все более полное сознание усиливающейся необходимости организации на небольших предприятиях курсов по информированию руководителей об особенностях различных культур.
117. There is currently a growing perception of the increasing need to organize intercultural management courses in small businesses.
Мне нужны деньги на развитие небольшого предприятия.
So, I'm looking for money to open a small business.
Небольшое предприятие будет производить раз за разом меньше ... .. поскольку они не смогут позволить себе платить федеральный минимальный уровень заработной платы.
Small businesses will fold or produce less because they can't afford to pay a federally mandated wage.
Я предположил, что это фермер или владелец какого-нибудь небольшого предприятия.
I put him down as a farmer, or else the proprietor of some small business.
Окрестные виды постепенно менялись, спортивные площадки и кладбища чередовались со скоплениями небольших предприятий – винных магазинов, пиццерий, маленьких темных баров и кабачков, обращенных в карликов огромными тарелками антенн на их крышах.
Stretches of playgrounds and cemeteries were broken suddenly by clumps of small businesses-liquor stores, pizza parlors, dark little bars and taverns dwarfed by the giant dish antennas on their roofs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test