Translation for "муниципальный совет" to english
Муниципальный совет
noun
Translation examples
В состав муниципального совета этого города также входят представители данной общины.
Representatives of the Black community also sit on city council.
h) Управление по борьбе с дискриминацией в Муниципальном совете Ривера − в 2009 году.
(h) Anti-discrimination office of the Rivera city council (2009).
12. В городских и муниципальных советах действует система прямых выборов мэров и членов совета.
12. In the town and city councils, the mayors and council members are directly elected.
45. На всей территории страны функционируют два муниципальных совета и девять поселковых советов.
45. There are two city councils and nine town councils located all over the country.
В Рейкьявике после муниципальных выборов 1994 года женщины впервые составили большинство в муниципальном совете.
After the municipal elections in 1994, women were, for the first time, in the majority on the Reykjavík City Council.
Порядок предоставления и использования социального жилья устанавливается сельским муниципальным советом или городским советом.
The procedure for the provision and use of social housing shall be established by the rural municipality council or city council.
В городе Цюрих созданная для этой цели межведомственная рабочая группа регулярно представляет доклад для муниципального совета.
In the city of Zurich, an interdepartmental working group established for this purpose reports regularly to the City Council.
а) Муниципальный отдел по вопросам прав потомков выходцев из Африки в Муниципальном совете Монтевидео − в 2004 году.
These are, in order of establishment: (a) Montevideo city council's Municipal Unit on the Rights of People of African Descent (2004);
Муниципальный совет согласился рассмотреть твоё дело!
The City Council agreed to hear your case!
Муниципальный совет организовал карнавал, следовательно, он и отвечает.
The city council organized the carnival and is therefore responsible.
Я предложила муниципальному совету организовать паэлью для всех.
I told the city council I'd hold a paella for the town.
Ты поможешь мне протолкнуть малоприбыльный строительный проект через муниципальный совет.
You're gonna help me push that low-income housing project through city council.
За моей спионой все члены муниципального совета за последние 30 лет.
Behind me are all the members of the city council over the past 30 years.
Когда на следующей неделе вопрос передадут в муниципальный совет, у него будут средства для начала строительства.
When it goes back to City Council next week, he'll have the funds to begin construction.
Каждый раз, когда в стране проходят выборы - мэра, или президента, или в муниципальный совет, то людей уже тошнит от того, что есть, они просто хотят перемен.
Every time there's an election in this country, whether for mayor president or city council the fact is people are tired of the way it's been and want a change.
Простите, что вторгаемся к вам вот так. Но мы собираем подписи под петицией в муниципальный совет с требованием закрыть это ужасное заведение... под названием, прошу прощения у дам,.. ..."Пупок".
We hate to intrude on you like this... but we're collecting signatures... for a petition urging the city council... to close down that dreadful place... if the ladies will forgive my language... the Belly Button.
Его полностью поддерживает Полицейское управление и кое-кто в муниципальном совете, но… Галлодет перебил его: – Мортон Дискант.
He's got the support of the Department and some of the City Council, but--"   Bob cut in. "Morton Diskant.
Успешно проведенная кампания во время выборов в муниципальный совет Бостона привлекла к нему внимание Элкотта Бамбакиаса.
A successful and innovative Boston city council campaign had brought him to the attention of Alcott Bambakias.
Оскар прекрасно знал Бостон, так как во время выборов в муниципальный совет изъездил улицы города вдоль и поперек.
Oscar knew the city of Boston very well indeed, having meticulously canvassed every voting district for the city council races.
Благодаря работе в Отделе расследования уголовных преступлений он познакомился с особым сортом людей, таких, что полностью отдают свои силы исключительно письмам: в газеты, незнакомцам, писателям, в муниципальный совет, в полицию.
There were people whose only interest in life was writing letters. To the newspapers, to authors, to strangers, to City Councils, to the police.
Город Квирм был милым, мирным и законопослушным местечком, и муниципальный совет поддерживал эту идиллию с помощью карательной политики, которая соединяла в себе максимум устрашения с минимумом нужды в повторных наказаниях.
The city of Quirm was a nice, peaceful, law-abiding place and the city council kept it that way with a penal policy that combined the maximum of deterrence with the minimum of re-offending.
"Для вас это будет отличной практикой, - писал мистер Норт Элмеру, - в особенности на тот случай, если вас изберут на мое место в "Напап", - практикой, которая сослужит вам хорошую службу в те дни, когда вы будете диктовать свою волю не просто муниципальному совету, но конгрессменам и сенаторам".
"This will be fine training for you," Mr. North wrote to Elmer, "in case the directors elect you my successor in the Napap; training for the day when you will be laying down the law not merely to a city council but to congressmen and senators."
Со времен первой мировой войны муниципальный совет не выделял историческому музею, известному под названием Народный дворец, средств для покупки новых экспонатов, из-за чего приобретения Элспет и Майкла почти полностью ограничивались тем, что удавалось забрать из зданий, предназначенных к сносу.
Since the First World War the City Council had given the local history museum (called the People’s Palace) no funds to buy anything new, so Elspeth and Michael’s acquisitions were almost all salvaged from buildings scheduled for demolition.
Больше всего Босху понравилась та часть статьи, где приводились заявления, сделанные по этому делу рядом городских чиновников, в том числе представителями муниципального совета, которые в один голос выражали чрезвычайную озабоченность в связи с трагической кончиной Миттеля и Конклина, а также с их возможным участием в давнем заговоре по сокрытию убийств.
The part Bosch liked best about the story were the statements from several statesmen, including most of the city council, expressing shock both at the deaths of Mittel and Conklin and at their involvement in and/or cover-up of murders.
одна, муниципальный совет муниципии Хесус Карранса, Веракрус (112/98-B),
One, Town Council of the municipality of Jesús Carranza, Veracruz (112/98-B);
По сообщениям, в 1993 году муниципальный совет одобрил строительство основного здания католической церкви.
In 1993, a town council allegedly approved the construction of the main edifice of a Catholic church.
Оппозиция одержала победу в 33% муниципалитетов, сформировав девять муниципальных советов, в том числе в столице страны, Малабо.
The opposition won 33 per cent of the total number of municipalities, i.e. nine town councils, including that of the capital, Malabo.
Статья 24 предусматривает, что ассамблеи провинций уполномочены утверждать документы по вопросам общинного благоустройства по предложению муниципального совета.
Article 24 states that the provincial assembly may approve submissions from a town council relating to town planning.
Секретариат координирует свою работу с муниципальными советами (местными органами управления), которые на основе консультаций с общинами ("кабильдос абьертос") выявляют самые насущные потребности.
It coordinates its work with the town councils (local governments), which consult with their communities in open discussions to identify the most urgent priorities.
В ходе муниципальных выборов в 2006 году был принят принцип пропорционального представительства этнических меньшинств в муниципальных советах, что дало очень положительные результаты.
At the 2006 municipal elections, the principle of proportional representation of ethnic minorities had been adopted for town councils, and had produced very satisfactory results.
Для установления очередности осуществления проектов и их утверждения Секретариат координирует свою деятельность посредством контактов с муниципальными советами, которые, консультируясь с общинами, выявляют наиболее важные приоритеты.
For the prioritization and approval of projects, the Secretariat coordinates its work through town councils, which consult their communities to identify the most urgent priorities.
Заседание городского муниципального совета в прошлом месяце?
Last month's town council meeting?
Дьюэн Бэйли, намереваюсь переизбраться, в городской муниципальный совет.
Duane Bailey, seeking reelection, town council.
Нам тебя не хватало на муниципальном совете.
We missed you at the town council meeting.
Поль согласится. Муниципальный совет его поддержит.
Paul is well known, he served in the Town Council.
С особой благодарностью: компании Aerocaritas, муниципальному Совету и жителям города Байа за их безграничную поддержку.
With special thanks to Aerocaritas, The Town Council and people of Baja for their unstinting help
Александра Гартампа, земледельца, что ввиду недавних событий муниципальный совет, созванный вне очереди и в расширенном составе, состоится сегодня вечером в мэрии Фьербуа.
Alexandre Gartempe, Farmer, that in in light of the present events, An extraordinary town council,
А он расхохотался: «Так вот как вы попали в муниципальный совет!».
“So that’s how you got on the town council,” he said.
Мы обсудили все это и в итоге меня включили в муниципальный совет — представителем общежитий.
So we debated this stuff, and I was elected to represent the dormitory people in the town council.
Некогда он служил в рекламном бюро, а однажды даже баллотировался в муниципальный совет от республиканской партии.
He had once run for town council on the Republican ticket and had formerly been in advertising.
Я не желаю более иметь дело ни с вами, ни с вашими коллегами, но вы глубоко заблуждаетесь, воображая, что я сложу с себя звание судьи или уйду из муниципального совета.
I have no wish to be associated further with you or your fellows; but you are vastly mistaken if you imagine that I shall resign my position on the Bench or the Town Council.—Yours,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test