Translation for "ликвидацию последствий" to english
Ликвидацию последствий
Translation examples
С. Работники по ликвидации последствий аварии в Чернобыле: "ликвидаторы"
C. Chernobyl recovery-workers: the "liquidators"
4. Приобретение средств и оборудования для ликвидации последствий аварий.
Procurement of technique and devices for the liquidation of accident consequences.
d) для оказания странам помощи в ликвидации последствий конфликтов;
(d) Providing assistance to countries in liquidating the effects of conflicts;
Неясно даже, сколько человек участвовало в работах по ликвидации последствий аварии.
There is even uncertainty as to how many participated in the liquidation efforts.
На крупных предприятиях с опасным производством проводятся регулярные учебные занятия по борьбе с аварийными ситуациями и ликвидации последствий аварий.
Regular training in the mitigation and liquidation of effects of accidents is organized at major hazardous installations.
Основными направлениями деятельности являются: деятельность по закрытию шахт, ликвидация последствий горнодобывающей деятельности, а также социальное обеспечение и здравоохранение.
The main categories of funding are: technical liquidation, sanation of past mining damage and social, health and safety expenditures.
− создавать запасы финансовых и материальных ресурсов для предотвращения возникновения аварийных ситуаций и ликвидации их последствий, а также специализированные подразделения по охране объектов магистральных трубопроводов, службы спасения для ликвидации последствий аварийных ситуаций.
- to create reserves of financial and material resources for the prevention of occurrence of emergency situations and liquidation of their consequences, and also special divisions on protection of objects of the main pipeline, salvage and rescue services on liquidation of emergency situations.
6) Департамент по чрезвычайным ситуациям осуществляет мероприятия по обеспечению гражданской обороны, организует спасательные операции и принимает экстренные меры по ликвидации последствий террористических актов.
(6) Department of Exceptional Situations executes actions of civil protection, organizes rescue operations and other urgent measures on liquidation of terrorist acts consequences.
Он также внес предложение о том, чтобы обе организации вместе работали над такими проблемами, как сохранение Аральского моря, охрана озонового слоя, ликвидация последствий чернобыльской аварии и других чрезвычайных ситуаций.
He also suggested that the two organizations could jointly work on such problems as Aral Sea conservation, ozone layer protection, liquidation of the consequences of the Chernobyl disaster and other emergency situations.
5. Участников также приветствовали председатель Украинского парламентского комитета по вопросам экологической политики и ликвидации последствий чернобыльской катастрофы гн Самойленко и представитель администрации президента Украины гн Олешенко.
5. Mr. Samoylenko, Chair of Ukraine's Parliamentary Committee for Environmental Policy and the Liquidation of the Chernobyl Disaster's Consequences, and Mr. Oleshenko, the representative of the Administration of the President of Ukraine, also welcomed the participants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test