Translation for "которые они предоставляют" to english
Которые они предоставляют
Translation examples
Учебные мероприятия и семинары-практикумы, на проведение которых секретариат предоставляет ресурсы:
Training activities and workshops for which Secretariat provides resources:
1. Учебные мероприятия и семинары-практикумы, на цели реализации которых секретариат предоставляет ресурсы:
1. Training activities and workshops for which secretariats provide resources:
Камеры регулярно инспектируются Центром гигиены и эпидемиологии, который также предоставляет услуги по дезинфекции.
Cells are regularly inspected by the centre of hygiene and epidemiology, which also provides disinfection services.
Работой Центра руководит Комитет по вопросам управления, представляющий организации, которым Центр предоставляет свои услуги.
The Centre is governed by a Management Committee representing the organizations to which it provides services.
Ассоциация тесно сотрудничает с ВОИС, в распоряжение которой она предоставляет своих докладчиков и которой оказывает академическую помощь.
The Association is cooperating closely with WIPO, to which it provides speakers and academic assistance.
Работой МВЦ руководит комитет управления, представляющий организации, которым МВЦ предоставляет свои услуги.
ICC is governed by a management committee representing the organizations to which ICC provides services.
Правительство заключило также соглашения со странами-донорами, в соответствии с которыми они предоставляют беженцам помощь от его имени.
The Government had also concluded agreements with donor countries by which they provided assistance to refugees on its behalf.
Представленная Комитету информация об организациях, которым УСВН предоставляет услуги, содержится в приложении IV к настоящему документу.
Information provided to the Committee on the entities to which OIOS provides services is contained in annex IV to the present document.
Совместный инвестиционный фонд, который будет предоставлять начальный капитал для совместных предприятий по разным сторонам оккупационных линий.
A joint investment fund, which will provide start-up capital to joint ventures across the occupation lines.
В этом случае жертва имеет право на получение компенсации со стороны государства, которое также предоставляет ей доступ к службам, оказывающим помощь.
In that case the victim was entitled to compensation by the State, which also provided him with support services.
1. В настоящем приложении содержится дополнительная информация, которую обязан предоставлять Генеральный секретарь.
1. The present annex provides supplementary information that the Secretary-General is required to provide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test