Translation for "колодка" to english
Translation examples
noun
4.3.5 Применение колодок, клиньев и т.д.: в целях предупреждения перекатывания, перемещения или опрокидывания груза могут применяться колодки, клинья, засовы, стойки, эластичные втулки и т.д.
4.3.5 Use of blocks, wedges, etc.: blocks, wedges, bars, props, rubber pads, etc. may be used to prevent the load from rolling, shifting, or overturning.
В целях предупреждения перекатывания, перемещения или опрокидывания груза могут применяться колодки, клинья, засовы, стойки, эластичные втулки и т.д.
Blocks, wedges, bars, props, rubber pads, etc. may be used to prevent the load from rolling, shifting, or overturning.
Тормозные колодки типа LL изготавливаются из композитных материалов, оказывающих положительное воздействие на поверхность колеса, полируя его и снижая таким образом уровень шума.
The LL blocks are made of composite materials which have a positive effect on the surface of the wheel by polishing it, and thus reducing the noise level.
Например, хризотил более не используется в железнодорожных блок-постах, листовом цементе, цементных трубах, кровельной черепице, текстильных изделиях, волокнистых изоляционных материалах и тормозных колодках.
Chrysotile has been replaced for example in railway blocks, cement sheeting, tubes and piping, roofing tiles, textiles, fibre insulation and brake disc pads.
24. Поскольку Европейское железнодорожное агентство санкционировало использование тормозных колодок типа LL, предназначенных для грузовых железнодорожных вагонов, на рынок ЕС поступят новые тормозные колодки, позволяющие на 50% уменьшить шум, издаваемый такими вагонами.
24. New, quieter brake blocks, which reduce the noise of rail wagons by 50 per cent, will be introduced in the EU market as the European Railway Agency has authorized innovative LL brake blocks intended for rail freight wagons.
Предусмотренные меры по снижению шумового загрязнения заключаются, в частности, в совершенствовании подвижного состава (прежде всего за счет замены тормозных колодок из серого чугуна тормозными колодками из синтетических материалов), в установке противошумовых барьеров вдоль соответствующих линий и в монтаже звукоизоляционных окон в имеющихся зданиях.
The planned soundproofing measures will consist in improving the rolling stock (particularly by replacing cast iron brake blocks by brake blocks of synthetic material), building sound-insulating walls along the routes in question and installing soundproof windows in existing buildings.
- " тормозна€ колодка здесь?
- And what about this brake-block?
Понадобится - сжигай к черту колодки.
Burn the block out, it doesn't matter.
Тормозная колодка почти развалилась на части.
The block is nearly split apart.
Ее закуют в колодки за то, что она предупредила нас!
She's been condemned to the block for warning us.
ƒжордж говорит, поршень в любой момент может вылететь из колодки.
George says the piston's going to go right through the block any minute now.
Вы просто поворачиваете этот регулятор пока тормозные колодки почти не коснуться колеса.
'You simply rotate this adjuster 'until the brake blocks are almost in contact with the wheel.
Алюминиевую пароконную тележку стоящую на колодках.
An aluminum two horse trailer on blocks.
У ворот замка автомобиль ученых стоит на колодках без колес.
By the castle gates the scientists’ motor now standing on blocks without wheels.
- И последнее. Если бы ты сохранял спокойствие, как я тебя просила, ты не попал бы в колодки.
And last, if you had kept calm as I told you to, you would not have gone to the block, either.
Лара бросила лопатку и соскочила с клумбы, как бегун со стартовой колодки.
Lara dropped her trowel and came out of the flower bed like a sprinter off the starting blocks.
— Сестры укрыли ее одеялом и подложили под ноги шоковые колодки.[18] Затем я осмотрел ее.
 "The nurses got a blanket over her and proppedher feet up with shock blocks.1Then I examinedthe lesion.
Октавиан поднял колодку и просиял, увидев, что на проволоке остались четкие отпечатки, расположенные через равные промежутки.
Octavian lifted the block clear and beamed as he saw the regular series of beads that had been formed by the pressure.
Октавиан медленно наложил колодку на проволоку, коснувшись острыми зубцами, расположенными на нижней стороне, поверхности драгоценного металла.
Octavian brought the block down slowly, letting the ridged teeth of the underside rest on the fragile-looking line of precious metal.
Как и остальные члены команды, он походит сейчас на спринтера, застывшего на стартовых колодках, готового помчаться вперед, но вынужденного ждать выстрела стартера.
Like the rest of the team, he was like a sprinter in the starting blocks, poised to go, but having to wait for the gun to fire.
В ящике лежали пила, металлический молоток, благовонные палочки, деревянная колодка и горшок с румянами. — Вот и оборудование для производства бундори, — выдохнул Сано.
In the box Sano found a saw, an iron mallet, incense sticks, a sanding block, and a jar of rouge. "His trophy-making equipment." Sano breathed.
Ирвин провел во Вьетнаме два срока, и, хотя Келли не видел колодки его боевых наград, ему было ясно, что старший сержант повидал немало.
Irvin had done two combat tours, and though Kelly hadn't seen his official 'salad bar' of decorations, he was clearly a man who had circled the block many times.
noun
2.3.1.1 "колодка барабанного тормоза" означает часть колодки барабанного тормоза в сборе, к которой крепится тормозная накладка;
2.3.1.1. "Shoe" means a component of a shoe assembly which carries the brake lining; 2.3.2.
2.2.3.1.1 "колодка барабанного тормоза" означает часть колодки барабанного тормоза в сборе, к которой крепится тормозная накладка;
2.2.3.1.1. "Shoe" means a component of a shoe assembly which carries the brake lining; 2.2.3.2.
2.2.2.1.2 Колодки барабанного тормоза в сборе
2.2.2.1.2. Shoe assemblies
2.3.2 Колодки барабанного тормоза в сборе
2.3.2. Shoe assemblies
сохранность тормозной колодки, упора и шарнира,
the integrity of the shoe platform, abutment and pivot;
повреждение, деформация и коррозия колодки барабанного тормоза,
freedom of the shoe from distortion, deformation and corrosion;
2.1.1 Толщина (диска)/ширина (колодки)1:
Thickness (disc) / shoe width (drum) 1 diameters:
Колодки надо менять.
The shoes got to be replaced.
Это обувная колодка.
So this is a shoe tree.
Вероятно, это сапожная колодка.
Probably a shoe last.
Это для "Cупер-надежной тормозной колодки" Это просто для "Супер-колодки".
This is for our Super Durable Brake Shoe. This for our Super Brake Shoe.
А вот и сами колодки.
And here are the brake shoes.
А это для "Стандартной колодки".
And this is for our Standard Brake Shoe.
И тормозные колодки ещё не установлены.
And the brake shoes are not yet mounted.
-38 при хорошей колодке, 39 при плохой.
In a good shoe, I wear a size 6.
К Вашему сведению, у меня 39 размер с широкой колодкой.
For your information, they're a size seven court shoe, broad fitting.
В автомобилях... в тормозных колодках, осях, ещё это прекурсор для красок и взрывчатки.
Automotive... it's used in brake shoes, axles, and it's also a precursor in paints and explosives.
— Сочетание удочки и колодки для обуви?
“Combination fishing rod and shoe tree?”
- Ерунда. Ты же знаешь наши ботинки. Все равно, что колодки носить.
“Nah. You know these shoes—it’s like wearing Brinks trucks on your feet.
Высушенный сублимацией тип рассмеялся, издав звук, слишком уж похожий на скрежет стершейся тормозной колодки.
The freeze-dried character laughed, making a sound like dangerously thin brake shoes.
– Сильная вонь, – пояснил Дар, – началась, когда тормозные колодки и шины нагрелись до температуры приблизительно 600 градусов по Фаренгейту.[3]
explained Dar, “when the brake drum and shoes reach temperatures above approximately 600 degrees Fahrenheit.”
Я улыбнулся, очень довольный, и протянул руку за туфлей. Это еще не так трудно, но вот удастся ли встать на ноги - ведь руки и ноги у меня будто в деревянных колодках.
I smiled at the achievement, reaching for a shoe. That was easy, but the next step was to get at the foot, when my arms and legs were encased in wood.
Знал я Марселя много лет, но чаще всего мне приходилось видеть его в мастерской, когда, зажав в коленях колодку, он чинил обувь.
I had known him for years by sight, but whenever I had seen him before he had been in his shop, last between his knees, working on a pair of boots or shoes.
извините, — сказал он и протянул руку, чтобы помочь ей подняться, но она только испустила пронзительный, сдавленный вопль, точно заскрипели стертые тормозные колодки, и отпрянула.
“Um, sorry,” he said, and held out a hand to help it up, but it made a tiny, brittle screaming noise, like worn-down brake shoes, and shrank away.
Это было похоже на ночной кошмар, ибо уклон оказался столь крутым, что тормозные колодки дымились. Дорога петляла так, что машину приходилось швырять из стороны в сторону, лишь бы ухитриться проехать.
It was a nightmare descent, the gradient so steep that hairpin bends so tight the brake shoes smoked, and the that he had to back and fill to coax the Fiat through them.
Иногда я останавливалась у витрины и разглядывала банки с обувным кремом, старые сапоги с новыми подметками, новые ботинки на колодках для растяжки. Я рассматривала их, будто была клиенткой и интересовалась товаром;
Sometimes I stopped to look at the boxes of polish in the window, the old shoes newly resoled, new ones put on a form that expanded the leather and widened them, making them more comfortable, as if I were a customer and had an interest in the merchandise.
noun
Каждая колодка уникальна.
Each last is unique.
На колодке имя Ленни Кобба.
The name on the last was Lennie Cobb.
А ну быстро всех в колодки!
Get the last barbarians in the cart.
Полиция нашла обувную колодку в столе Игана.
Police found a last in Egan's desk.
Найдём колодку этого человека - определим его имя.
We find this man's last, it'll give us his name.
Насколько я помню, в наказание за браконьерство полагаются колодки.
The last time I looked, the law punished poaching with a tanning or a spell in the stocks.
Сапожник шил их по деревянной колодке, которая повторяет форму ноги.
The cobbler would have used something called a last, this is basically the shape of the man's foot carved in wood.
Мы делаем колодки для всех наших клиентов, с учетом любых особенностей стопы...
We make a last for each of our customers taking into account any idiosyncrasies of the foot...
Мы с Питом стараемся получше распределить наши запасы самогона, но он почти уже закончился, а единственный раз, когда мне удалось увидеть Оторву, она сидела в колодках.
Peeta and I tried to ration what white liquor we had, but it’s almost run out, and the last time I saw Ripper, she was in the stocks.
Тенна пользовалась особыми фамильными маслами для смягчения кожи и кроила обувь по колодке, которую для нее сделал дядя – он обеспечивал ими всю семью.
She'd used her family's special oils to soften the wherhide and then formed it on the lasts that had been carved for her feet by her uncle who did them for her Bloodline.
Раньше у нас с работой лучше было: я вот… работал на такой машине, которая обувные колодки вырезает, ну это, на фабрике Тома Макэна, у нас в Спарте была такая фабрика А потом Том Макэн взял да и перевел ее в Мексику, вот.
Used to be I operated a last-cutting machine over’t the Thom McAn factory in Sparta, but Thom McAn, they relocated to Mexico.
Дважды я терял сознание. Но каждый раз, придя в себя, снова резал и резал, пока не смог вытащить из колодки то, что раньше было моей правой ногой.
Twice I fainted. Each time I awoke I cut away more, until at last I could draw out what had once been my right foot.
В высокой пшенице провели они полчаса, не больше, а потом Домингос снова взялся за свои колодки, Сара же вернулась в отчий дом; Домингос шел и посвистывал, Сара дрожала так, словно солнце ее не грело.
They were there for half an hour at most, lying amid the tall wheat, and when Domingos returned to his lasts and Sara to her parents’ house, he went off whistling with satisfaction, while she was left shivering despite the hot sun beating down on her.
Стены, построенные из вертикально поставленных балок, прикрепленных к поперечным колодкам, создавали обширный трюм, а так же поддерживали главную палубу, состоящую из тщательно подобранных досок. На двух противоположных концах плота поднимались корма и бак; на их плоских крышах находилась артиллерия плота;
A wall of put trunks of foot, tied to the cross-sectional ones, defined a vast surface and supported the main deck. The prow and the stern rose by each one of their parts, showing on their flat surfaces the artillery and in last end the excessive rudder.
noun
Отклонение толщины колодки (только для вентилируемых дисков)
Cheek thickness variation (for ventilated disc only)
noun
Даже колодка кривая!
Couldn't even make a clog.
Я счастлив, не имея больше дочек, И этим я обязан вам, мой клад: Меня бы твой побег тираном сделал, И я бы их в колодки засадил. Я кончил, герцог.
For thy sake, jewel, I am glad at soul I have no other child for thy escape would teach me tyranny to hang clogs on them.
— Есть колодки для тетушки Вэл, по два шиллинга шесть пенсов! — Ну и славно, — успокоила его Аманда. — Тогда дело стало за какими-то девятью пенсами. По-моему, вполне приемлемо, если учитывать нынешнюю дороговизну. — Ты уверена? — Абсолютно.
“The shoe trees for Aunt Val cost two-and-six.” “Oh well, that’s all right,” said Amanda reassuringly. “That only makes you nine pence down to date.
Он был смущен ее спальней: широкая кровать, покрытая фиолетовым шелком, лиловые в золотую полосу гардины, старинный шкафчик в китайском вкусе и невероятное количество туфель на украшенных бантами колодках, со светлыми чулками при каждой паре.
  He was embarrassed by her bedroom: the broad couch with a cover of violet silk, mauve curtains striped with gold. Chinese Chippendale bureau, and an amazing row of slippers, with ribbon-wound shoe-trees, and primrose stockings lying across them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test