Translation for "избегать ответственности" to english
Избегать ответственности
Translation examples
По-видимому, государства умышленно избегают ответственности за такие нарушения, возлагая вину на негосударственные субъекты.
It seemed that States intentionally avoided responsibility for such violations by blaming non-State actors.
В противном случае государство могло бы избегать ответственности по международному праву, просто ссылаясь на свое внутреннее право...
Otherwise a State could avoid responsibility under international law merely by invoking its internal law. ...
30. Если Бутби прав в том, что "ожидаемый" гражданский ущерб должен быть больше, чем ущерб, который является не более чем возможностью и включает только тот ущерб, который является "желательным и вероятным", то есть возможность, что военные командиры будут избегать ответственности за свои решения на том основании, что последствия какого-то конкретного нападения были просто нежелательными.
30. If Boothby is correct that `expected' civilian damage must be more than that which is a mere possibility and only incorporates that which is `desired and likely', the possibility exists for military commanders to avoid responsibility for their decisions on the basis that the effects of a particular attack were simply undesired.
Я стараюсь избегать ответственности и постоянства.
Well, I try to avoid responsibility and permanence.
Я не могу избегать ответственности за сделанное мною сегодня.
I cannot avoid responsibility for what I have done today.
Я думал, что всё приходит само, не любил утруждать себя, старался избегать ответственности.
I've taken a lot for granted. I never tried too hard. I've always avoided responsibility.
Мистер Райсник сознательно убил человека, который его разозлил, и мистер Райсник продолжает избегать ответственности за убийство Это показывает, что он, в какой-то степени, надеется, что всё разрешится
Mr. Rasenick got angry and consciously chose to kill the person who made him mad, and that Mr. Rasenick continues to avoid responsibility for the murder indicates he believes, to some extent, that he should get away with it.
В целом, Морли, они демонстрируют ярко выраженную склонность избегать ответственности.
As a whole, Morley, they show what appears to be an innate tendency to avoid responsibility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test