Translation for "заслуживающий доверия" to english
Заслуживающий доверия
adjective
Заслуживающий доверия
phrase
  • all wool and a yard wide
Translation examples
adjective
Таким образом, информация в докладе не заслуживает доверия.
The report therefore lacked credibility.
Голосование было проведено мирным и заслуживающим доверия образом.
The conduct of the poll was peaceful and credible.
Проведение свободных и заслуживающих доверия парламентских выборов
Free and credible parliamentary elections
По мнению миссии, эти утверждения заслуживали доверия.
In the opinion of the mission, these allegations of rape were credible.
IV. Доведение заслуживающих доверия утверждений
IV. Bringing credible allegations that reveal that a crime
Не все организации находятся на должном уровне и заслуживают доверия.
Not all organizations are of the same quality and credibility.
:: Проведение мирных, транспарентных и заслуживающих доверия выборов
:: Conduct of peaceful, transparent and credible elections
Палестинцы должны знать, что переговоры заслуживают доверия.
The Palestinians need to know that the negotiations are credible.
Этот процесс должен оставаться прозрачным и заслуживающим доверия.
The process must remain transparent and credible.
Заслуживающее доверия саморегулирование является одним из необходимых факторов.
Credible self-regulation is a necessity.
– У вас больше нет альтернатив, заслуживающих доверия?
“None of the alternatives are credible, are they?”
– Кажется, они заслуживают доверия, - сказал Бедекер.
“They seem credible,” Baedeker said.
— Поступившие от вас сведения заслуживают доверия?
- The information received from you is credible?
Ты, откровенно говоря, свидетель не очень заслуживающий доверия.
You’re frankly not a very credible witness.’
Я не уверен, что она заслуживает доверия, -сказал он, когда я закончила.
I'm not sure she's credible," he said when I finished.
Я предвидел, что вам могут понадобиться заслуживающие доверия свидетели происходящего.
I anticipated that you might want a credible witness to what was going to happen,
Процитировал эту цифру в последнем заявлении как свидетельство того, что меня нельзя считать заслуживающим доверия свидетелем.
Quoting this distance in his final statement as to why I couldn't be trusted as a credible witness.
Неужели вы хотите сказать, что все шведские газеты, за которыми стоят финансовые магнаты, не заслуживают доверия?
Are you saying that no publication in Sweden that has significant economic interests behind it is credible?
Как мы видели, проблема этого определения состоит в том, что для него трудно найти заслуживающие доверия и непротиворечивые примеры.
The problem with that definition, as we saw, is that it has had difficulty producing credible and coherent examples.
adjective
:: использование надежных и заслуживающих доверия информационных технологий;
:: Using reliable and trustworthy information technology
В соответствии с законом они должны быть независимыми, беспристрастными и заслуживающими доверия".
By law they ought to be independent, honest and trustworthy”.
* восприятие статической информации в качестве официальной и заслуживающей доверия;
Acceptance of statistical information as official and trustworthy;
b) была применена доверяющей стороной заслуживающим доверия образом; и
(b) applied by the relying party in a trustworthy manner; and
Данный расчет был рассмотрен в суде и признан объективным и заслуживающим доверия.
This calculation was examined in court and was found to be objective and trustworthy.
Управление воспринимает это как свидетельство того, что эстонская официальная статистика стала заслуживать доверия.
The Office has interpreted it as Estonian official statistics becoming trustworthy.
Определение заслуживающей доверия среды использования электронных документов в качестве юридического источника;
Define the trustworthy environment using e-document as legal source;
41. Необходимо также обеспечить, чтобы материалы и источники информации были надежными и заслуживающими доверия.
41. It was also necessary to ensure that materials and sources were reliable and trustworthy.
Посредники должны восприниматься как люди, заслуживающие доверия, беспристрастные, соблюдающие Устав и авторитетные.
Mediators should be perceived as trustworthy, impartial -- while adhering to the Charter -- and authoritative.
По причинам, которые мы огласим, мы не считаем основной источник этого утверждения заслуживающим доверия.
For reasons which we will give, we do not consider the principal source of this claim trustworthy.
— Да, — сказала Амбридж, снова взяв себя в руки, — да… так вот, мисс Эджком поставила меня в известность, и я немедленно отправилась на восьмой этаж в сопровождении нескольких учеников, заслуживающих доверия, дабы поймать виновников на месте преступления.
“Yes,” said Umbridge, pulling herself together, “yes… well, Miss Edgecombe tipped me off and I proceeded at once to the seventh floor, accompanied by certain trustworthy students, so as to catch those in the meeting red-handed.
— Мой адвокат, возможно, не заслуживает доверия.
“My own lawyer may not be trustworthy.”
Девушки явно ничего не скрывали и заслуживали доверия.
The girls seemed genuine and trustworthy.
Вы считаете, что она заслуживает доверия? – О, несомненно.
You consider her trustworthy?” “Oh, absolutely.
— А этот человек, Эванс, вы считаете, он заслуживает доверия?
“This man, Evans—do you yourself consider him trustworthy?”
Даже если Крео и заслуживает доверия, он все равно опасен.
Even if Creo was trustworthy, he was still dangerous.
Он почему-то не показался человеком, заслуживающим доверия.
He did not seem like a trustworthy sort.
- Я полагаю, что Домон заслуживает доверия, - он сказал неохотно.
”I suppose Domon is trustworthy,“ he said reluctantly.
adjective
4. Подготовка заслуживающих доверия страновых контрольных перечней
4. Preparation of reliable country inspection lists
d) предоставление заслуживающей доверия информации о продукции при покупке.
(d) Providing reliable product information at the point of purchase.
Кроме того, он использовал заслуживающие доверия материалы, публикуемые в международной прессе.
He also consulted reliable articles in the international press.
Во многих странах наблюдается дефицит заслуживающих доверия данных об инвалидах.
In many countries, there is a scarcity of reliable data on persons with disabilities.
надежность - насколько заслуживают доверия и согласуются собираемые данные и информация;
Reliability - how dependable and consistent are the data/information being gathered?
А комиссия - это люди, заслуживающие доверия.
The committee are reliable people.
Всем известно, что он заслуживает... доверия.
Who we all know is extremely... reliable.
Я считаю, что эта информация заслуживает доверия.
I believe the information is reliable.
Трудно сказать, что из этого заслуживает доверия.
It's hard to tell if any of it's reliable.
Ладно, откуда ты знаешь, что рассказ Дика заслуживает доверия?
Well, how do you know Dick's story is reliable?
Ты считаешь воспоминание, показанное мне Виктором, не заслуживающим доверия.
You're implying that the memory Victor showed me is not reliable.
По сведениям, полученным от заслуживающих доверия очевидцев, наблюдались черви, достигавшие в длину более четырехсот метров, и есть все основания предполагать, что существуют и более крупные.
Worms of more than four hundred meters in length have been recorded by reliable witnesses, and there's reason to believe even larger ones exist."
Действительно ли он заслуживает доверия?
Is he reliable enough for this?
Коротышка не слишком заслуживал доверия.
The little man was not reliable.
Я уверена, что все они полностью заслуживают доверия.
I am quite sure they are all thoroughly reliable.
У него были высокие цены, но сведения заслуживали доверия.
His prices were high, but his service reliable.
У него было такое незнакомое ощущение, от того что в его команде есть кто-то заслуживающий доверия.
It was an unfamiliar feeling, having someone reliable on his crew.
По-моему, его друг, капитан Конкассер, считает, что я не заслуживаю доверия.
I think his friend Captain Concasseur doesn't regard me as sufficiently reliable.
— По-моему, этот ваш брат Доминик явно не был свидетелем, заслуживающим доверия, — не отступала Кейт.
“Brother Dominic was clearly not a reliable witness,” she countered.
Парень совершенно нормальный, и его свидетельские показания, вне всякого сомнении, заслуживают доверия.
He's sexually normal and his reliability as a witness is confirmed.
Настоящее сокровище, а не слуга — шотландец, но при этом опрятный, верный и более-менее заслуживающий доверия.
Richards was a manservant to treasure, a Scotsman but a clean one, faithful and reasonably reliable.
Он не очень-то заслуживает доверия, но зато кое-чем мне обязан — я помог ему с лекарствами.
Thorensen isn't exactly reliable, but he owed me a small favor for some medicines.
adjective
20. Наблюдатель от Института правосудия и мира задался вопросом о том, следует ли считать заслуживающими доверия системы отправления правосудия в Южной Азии, и особенно в Индии, где одним из постулатов преобладающей религии - индуизма, считается вывод о том, что не все люди рождаются свободными и равными в правах.
20. An observer for the Institute for Justice and Peace asked what faith one could place in the justice systems of South Asia, and especially of India, where the predominant religion, Hindu, had as a core belief that all people were not born free and equal.
6. С учетом признаков того, что этот шаг не заслуживает доверия, а также с учетом того, что между Того и УНИТА продолжаются контакты и Того попрежнему оказывает УНИТА свою поддержку, правительство Анголы считает, что причины, по которым оно возражает против проведения тридцать шестой Встречи на высшем уровне глав государств и правительств стран -- членов ОАЕ в Того, попрежнему сохраняются, и они вполне обоснованы.
6. Given the signals of lack of good faith that this step represents, and the fact that there is continued contact and support between Togo and UNITA, the Angolan Government considers that the reasons stated for opposing the holding of the thirty-sixth OAU Summit meeting in Togo are valid and warranted.
Я думаю, что если ты собрался с кем-то под венец, она заслуживает доверия и веру в нее.
I think if you get to the point where you're gonna walk down the aisle with someone, she's earned some trust... and faith.
– Встань, о человек, заслуживающий доверия. Поднимись, воин Таламейна
Rise, O Faithful One. Rise as a Soldier of Talamein.
Подобная тирада ненадолго озадачила Паулину. Быстренько все обдумав, она заключила, что Хьюберт попросту не встретил по-настоящему привлекательную, заслуживающую доверия женщину, и твердо решила не покидать его в дни тяжелых испытаний.
Which bewildered Pauline. Quickly rearranging her ideas, and in the spirit of the missionaries of old who held that conversion was only a matter of revealing the true doctrine, she ended with the conviction that he had not yet met a truly appetizing, faithful woman and decided more than ever to stick by Hubert in these reduced days of his.
adjective
Например, успешное проведение деятельности по сертификации и маркировке зависит от предоставления заслуживающей доверия информации о продуктах.
For instance, the success of certification and labelling depends on the provision of reputable information about products.
c) полагаются на объективные и заслуживающие доверия факты, основанные на критериях доказательности, надлежащим образом соответствующих несудебному характеру докладов и выводов, которые они призваны подготавливать;
(c) Rely on objective and dependable facts based on evidentiary standards that are appropriate to the nonjudicial character of the reports and conclusions they are called upon to draw up;
Человек, с которым я прибыла сюда, был заслуживающим доверия амбициозным дипломатом.
The man I came here with was a dependable, ambitious diplomat.
- Да, он заслуживает доверия. Хороший человек.
‘Yes, he is very dependable. A good man.’
Добровольцы неоценимы, но не всегда заслуживают доверия.
The volunteers are invaluable but not always dependable.
Судя по тому, что мне о нем сказали, он заслуживает доверия — как по-вашему?
I believe, from what I have been told, that this man can be depended upon. Tell me your own opinion concerning him.
Там также находились всевозможные предметы роскоши и товары, действительно заслуживающие доверия в межзвездной торговле.
Almost all luxury goods, the only really dependable commodities in interstellar trade.
Но мистер Блейк был надежный, заслуживающий доверия человек, который, вероятно, мог обеспечить ей достойное будущее.
But then Mr. Blake was a steady, dependable man who could perhaps offer her a decent future.
Но он все равно хороший человек, Бетси едва ли станет винить его за то, что он так сосредоточен на работе, или заявлять, будто он не заслуживает доверия.
Still, he was a good man, and Betsy could hardly fault him for being as focused as he was dependable.
– По моим сведениям, они заслуживают доверия. – Он не поинтересовался, зачем Рудольфу понадобился частный детектив. По-видимому, догадывался.
‘I hear they’re very dependable.’ Johnny said. He didn’t inquire why Rudolph needed a private detective, although there must have been some guessing going on in his mind.
Учитывая свой небольшой опыт, Конн понимал, что предпочтет плыть с этими, обученными О'Малли и заслуживающими доверия матросами, чем с любыми другими.
wear, but they were there, and from experience Conn knew that he would rather sail with O'Maleytrained and dependable crews than with any other sailors alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test