Translation for "жители деревень" to english
Жители деревень
Translation examples
Встречи с жителями деревень и поддержание связи с общинами
Village meetings and community liaison
Сотни жителей деревень приняли участие в демонстрациях.
Hundreds of villagers participated in the demonstrations.
- медработники, базирующиеся в деревнях, проводят регистрацию слепых жителей деревень;
- Conducting village blind registry through village based link workers
Сельский староста избирается жителями деревень, и его избрание утверждается руководителем района или муниципалитета.
A village chief is elected by the villagers and endorsed by the district or municipality chief.
:: 120 еженедельных контактов с жителями деревень и общинными лидерами
120 weekly contacts with villagers and community leaders conducted
Кроме того, жителям деревень предоставлялись репелленты, защищающие от насекомых.
Insect repellents were also made available to villagers.
Члены Совета высказали намерение обсудить с жителями деревень эти вопросы.
The members of the Council intended to discuss the issues with their villagers.
Арабские ополченцы совершили нападение на деревни Абдос и Машроа; убито 10 жителей деревень.
Arab militia attacked the villages of Abdos and Mashroa; 10 villagers were killed.
Танакпуром, убивая жителей деревень, пастухов... детей.
Tanakpur, picking off villagers, herdsmen... ..children.
Жители деревень наглухо запирают засовы, когда стемнеет.
The villagers lock their doors tight against the dark.
Предметы поклонения, жители деревень, забирают с собой
Sacred objects, witnesses to the life of the village, are lovingly relocated.
- Жители деревень соседствующих с вулканом упоминали легенду об Олюкаи.
- Villagers near the volcano make reference to the legend of Olukai.
¬ ¬огацико. ≈е захватили в плен, как и остальных жителей деревень. ¬сего 300 человек.
In Vogatsiko. Captured like the rest of the villages. 300 people.
– Нет. Тут жители деревень из-под Кастра Сангвинариуса.
"No," replied Lukedi. "Most of them are from the villages outside the walls of Castra Sanguinarius."
Враждебное отношение команды напомнило ей о жителях деревень.
The hostile crew reminded her of the hostile villagers.
Жители деревень выражали желание иметь священников из Талтосов.
Villages wanted a Taltos priest;
Это было несложно. Ни жители деревень, ни слуги ничего не заподозрили.
It had not been difficult. Neither the villagers nor the servants had suspected anything.
А жители деревень в страхе сидели по домам, выходя только по необходимости.
The villagers, into a fearful withdrawal to their huts, for all save the most necessary chores.
Она хотела дать жителям деревень час на сборы, а потом откачать воздух.
She wanted to give the orchid villagers an hour’s notice and then pump out the air.”
Вот только их слуги и простодушные жители деревень не научились складно лгать, когда их допрашивают.
It is only their servants and the foolish people in the villages who do not have the wit to tell a lie when they are examined.
Ведь он заставляет воевать на своей стороне тех, кого захватил в плен. Например, жителей деревень.
He's making the people of the captured villages fight for him."
Смерти прекратились, но жители деревень в миле от рудника стали жаловаться на бессонницу, головокружение и судороги.
No further deaths occurred, but villagers a kilometer away from the mine reported insomnia, vertigo, and muscle spasms.
Теперь жители деревень могут спокойно ехать без вашей помощи, ваш талант понадобится, возможно, позже.
The Villagers can travel now without you, and your talent may be needed later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test