Translation for "доходы государства" to english
Доходы государства
Translation examples
Субсидии на похороны финансируются из общих доходов государства.
Funeral grants are financed from the general State revenues.
Однако движущей силой этой политики является необходимость увеличения доходов государства.
The driving force behind this policy is, however, the need to increase State revenue.
Доходы государства находятся на опасно низком уровне из-за его неспособности обеспечивать экспорт и импорт.
State revenues are at a dangerously low level because of our inability to export and import.
289. Пособия многодетным семьям финансируются из государственного бюджета, т.е. из общих доходов государства.
Family benefits are financed from the State budget, i.e. from the general State revenues.
Возникшие трения привели к падению добычи золота, что отразилось на социально-экономическом положении общины и на доходах государства.
This has resulted in production downturn with resultant socio-economic effect on the community and State revenue.
107. Как было сказано выше, Группа отметила достигнутый правительством прогресс в восстановлении контроля над доходами государства.
107. As stated above, the Group has observed progress by the Government in regaining control of State revenues.
Несмотря на колебания объема бюджетных поступлений, обусловленные доходами государства, правительство планирует продолжать эту политику.
Despite the budgetary fluctuations due to fluctuations in State revenue, the Government intends, in its latest projections, to continue this effort.
с) имущества или иных активов, которые по окончательному решению суда подлежат обращению в доход государства как санкция за преступления, охватываемые настоящей Конвенцией".
(c) Property or other assets which, pursuant to a final court order, may be converted into State revenue as a sanction for offences covered by this Convention.
104. Бахрейн сообщил об уменьшении зависимости от нефти, которая составляет до 56,4 процента доходов государства, и о постепенном расширении ненефтяных секторов.
104. Bahrain reported a decrease in oil dependence, which contributes to 56.4 per cent of state revenue, and a gradual increase in non-oil sectors.
Дополнительные статистические тесты указывают на то, что иностранные займы играют особую роль в периоды экономических спадов, когда доходы государств сильно сокращаются.
Some additional tests also reveal that foreign borrowing might be of special relevance in times of economic downturn, which usually lead to severe shrinkages in State revenues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test