Translation for "долгий долгий путь" to english
Долгий долгий путь
Translation examples
Да и я, во время долгого, долгого пути.
Yeah, and me, by a long, long way.
Это долгий, долгий путь ... Тебе привезти что-нибудь оттуда?
I'ts a long, long way ... you have to drive through five cities, through three forests.
Путешествовать на те расстояния, которые они преодолевали, чтобы однажды доставить в Британию, долгий, долгий путь... — Да.
But to travel the distance it did, once it got to Britain, a long, long way away...
Но вы все неправы, потому что 911-ый - это долгий-долгий-долгий путь от самых его предков.
But you're all wrong because the 911 is a long, long, long way from its earliest ancestors.
Все ниже и ниже - долгий, долгий путь. И тишина.
Down and down, a long, long way. Silence.
Обальд ответил им спокойной умиротворяющей улыбкой, но жажда войны, накалившая воздух собрания, напомнила ему, что до сооружения города предстоит пройти долгий-долгий путь.
    He offered a calm and disarming smile in response and used the hunger for battle permeating the air around him to remind himself that they were a long, long way from constructing such a city.
Морт Омм и ее разделял теперь долгий-долгий путь. Двое маленьких бушменов смеялись вместе с Сантен, даже не подозревая о причине ее веселья, но это было неважно. Все трое пили сок, прикладываясь к тыкве снова и снова.
She had come a long, long way from Mort Homme. The two little San laughed with her in complete misunderstanding, and they all drank again and then again.
Мы уже подошли к отелю, и Фабиан покровительственным тоном заметил: — Ах, Дуглас, вам еще предстоит пройти долгий, долгий путь. — Он похлопал меня по плечу и заключил: — Но со мной вы пройдете.
'Ah, Douglas,' Fabian said as we reached the hotel, 'you have a long way to go, a long, long way.' He tapped me, old comrade, on the shoulder, as we went in. 'But you'll make it, I guarantee you'll make it.'
Он вдруг почувствовал, будто сам прошел через все это: не поддавался смерти все эти годы, упрямо двигаясь к границе и Солнечной системе, не в состоянии даже совершить фазовый переход на долгом, долгом пути домой.
For a second it was as if he had been through it himself, all the endless years, refusing to die, beating his ship back toward the Frontier, and the solar system, without being able to phaseshift—on his long, long way home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test