Translation for "держать в узде" to english
Держать в узде
verb
Держать в узде
phrase
Translation examples
verb
Один журнал, имя которго держало в узде Вог
a certain magazine whose name shall't be said reins for vogue
Ты пригласил меня в состав администрации, чтобы, говоря твоими словами, "держать в узде международную политику"
I thought you brought me into this administration to, in your words, "tighten the reins on foreign policy."
Я старался следовать его совету и держать в узде свой беспокойный язык.
     I tried to obey his advice, and to rein in that truant tongue of mine.
Он держал в узде свой характер и раздражение, но что-то в этой женщине мешало ему: — Прошу прощения?
He was keeping a rein on his irritation and temper, but something about being around this woman made it difficult. "I beg your pardon?
Найдется ли мужчина, который оценит ее по достоинству, а не станет держать в узде, как говорится, не подрежет ей крылья?
Would she find a man who would appreciate her, who would allow her enough rein to feel free, who would not clip her wings?
какое было бы облегченье не держать в узде свои чувства, и ведь он ее любит, да, конечно, любит, от пламени его страсти у нее перехватывает дыхание, в его пылком взгляде, в живом лице — неистовое желание обладать ею;
Only a little relaxation of her self-control and she would love him madly, it would be a relief not to keep that constant rein on her feelings, and he loved her, yes, he loved her, she knew it, the fire of his passion was so hot it made her gasp, in the eagerness of his mobile face she read his fierce desire to possess her;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test