Translation for "давний спор" to english
Давний спор
Translation examples
Разрешить этот давний спор было невозможно.
It was an old argument, never resolved.
Это великолепное достижение, и что в сравнении с ним давний спор о целостности и первичности формы!
That's a great achievement — compared to it, what price the old arguments about sovereignty of form?"
Это был давний спор, и он уже умел выходить из него без особых потерь. — Я просто не хочу, чтобы жизнь была обжигающе горяча, словно брызги жаркого с фасолью.
this was an old argument, and one in which he could take part without bruising. "I just don't want life to blow up in my face, the way a pot of bean stew will if you leave it in the fire with the lid on too tight for too long."
Пеерсен повернулся к Сазерлэнду, махнул сигарой в сторону двери на дальнем конце комнаты и со счастливым видом сказал, как если бы закончил давний спор с друзьями: – Ну, теперь вы видите, почему у меня затруднение с установлением личности.
Peersen turned to Sutherland, poked his cigar towards the door at the far end of the room and said happily, as if he had ended an old argument between friends, ‘Now you are seeing why I have a problem about identification.’
Это был давний спор — шоссейный транспорт или рельсовый, он вызывал серьезное давление со стороны лобби автодорожников: они хотели протянуть асфальтированные дороги в горные города и вовсю интриговали против железнодорожной индустрии, которой нужны были деньги на исследования по повышению скоростей, а в дальнейшем — на прокладку веток в горные районы.
It was the old argument, highway transport versus rail, bringing intense lobbying pressure from the highway transport operators, who wanted road expansion into the hill towns, versus the rail industry, who wanted the highspeed research money and the eventual extensions into the highlands.
long-running dispute
Мы испытываем чувство глубокого воодушевления в связи с тем развитием событий, которое имело место в этом давнем споре, и рассчитываем на то, что в ближайшем будущем здесь будет найдено прочное решение.
We are most encouraged by developments in this long-running dispute, and we look forward to a lasting resolution in the near future.
Моя страна считает, что национальное примирение, основанное на диалоге и национальном единстве, это надежный путь к урегулированию давнего спора и конфликта в Сомали.
My country believes that national reconciliation based on dialogue and national unity is a viable path toward settling the long-running dispute and conflict in Somalia.
6. Кипру повезло в том смысле, что, несмотря на давние споры и сохранение напряженности, боевые действия между двумя сторонами не ведутся уже 25 лет.
6. Cyprus is fortunate that, despite the long-running dispute and continuing tension, there has been no resumption of fighting between the two sides for the past 25 years.
Энергетическая безопасность в мире, а также стабильность и экономическое процветание Каспийского региона требуют урегулирования давнего спора вокруг Карабаха, на который распространяется европейская политика <<нового соседства>>.
World energy security, as well as the stability and economic prosperity of the Caspian region, now demands that the long-running dispute over Karabakh, part of Europe's new neighbourhood, is settled.
В феврале правительство предприняло попытки урегулировать давние споры с общинами, противящимися расширению масштабов деятельности компаний Equatorial Palm Oil в графстве Гранд-Басса и Golden Veroleum графстве Синоэ.
In February, the Government attempted to mediate long-running disputes with communities opposed to the expansion of Equatorial Palm Oil in Grand Bassa County and Golden Veroleum in Sinoe County.
Конфликт вспыхнул после того, как давний спор изза поста администратора графства в соседнем штате Джонглей спровоцировал ряд столкновений между силами совместного сводного подразделения НОАС и союзными СВС прочими вооруженными группами.
The conflict erupted after a long-running dispute over the commissionership of a county in neighbouring Jonglei State triggered a series of skirmishes between the SPLA Joint Integrated Unit contingent and SAF-aligned other armed groups.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test