Translation for "гражданский реестр" to english
Гражданский реестр
Translation examples
В других случаях брак расторгается в Агентстве гражданского реестра.
In other cases, divorce is registered by the Civil Registry Agency.
138. Однако в отличие от национальности в Гражданский реестр заносится информация о статусе беженца или ВПЛ человека.
However, in contrast to nationality, the Civil Registry contains information on a refugee or IDP status of a person.
Супруг (супруга), желающий носить добрачную фамилию, должен заявить об этом при регистрации расторжения брака в Агентстве гражданского реестра.
If one of the spouses wishes to get back their pre-marriage last name, they shall apply to the Civil Registry Agency with this request at the time of divorce.
Ряд собеседников высказывали предложение о замене нынешней громоздкой и дорогостоящей системы регистрации избирателей списком, который автоматически генерируется из гражданского реестра.
A number of interlocutors suggested that the current cumbersome and expensive voter registration system could be replaced with a list automatically generated from a civil registry.
54. В Колумбии продолжалось осуществление крупномасштабного проекта по сопоставлению отпечатков пальцев из базы данных национального гражданского реестра и из протоколов вскрытия неопознанных трупов.
54. In Colombia, the implementation continued of a large-scale project to compare fingerprints from data held in the National Civil Registry with autopsy reports on unidentified bodies.
Агентство гражданского реестра при Министерстве юстиции и ряд НПО осуществляют в различных регионах программы, призванные обеспечить регистрацию рома и выдачу им соответствующих удостоверений личности.
The Civil Registry Agency of the Ministry of Justice and a number of NGOs were running programmes in different regions to ensure that the Roma were registered and provided with identity documents.
57. В Колумбии был начат крупномасштабный проект по сопоставлению отпечатков пальцев из базы данных национального гражданского реестра и отпечатков пальцев из протоколов вскрытия неопознанных тел.
57. In Colombia, the implementation of a large-scale project has begun to compare fingerprints from data held in the National Civil Registry with autopsy reports on unidentified bodies.
Соответственно, поскольку Гражданский реестр систематически заносятся агрегированные данные о грузинском гражданстве, регистрации актов гражданского состояния, регистрации места жительства гражданина, регистрации выданных документов, подтверждающих личность и грузинское гражданство, а также в связи с тем, что не требуется указывать национальность лица в выдаваемых документах или хранимых данных, в Гражданском реестре не заносится информация о национальности и об этническом происхождении и т.д. грузинских граждан.
Accordingly, due to the fact that the Civil Registry is a "systematic aggregate of data on registration of Georgian citizenship; registration of civil acts; registration of residence place of a person; registration of issuance of identification papers and documents confirming Georgian citizenship" and there is no requirement to indicate a person's nationality in an issuing document or stored data, the Civil Registry does not contain any information about nationality, ethnicity, origin, etc. of Georgian citizens.
В том же самом районе в июне 2010 года было открыто отделение Агентства гражданского реестра, оборудованное современной компьютеризованной системой регистрации, которая подключена к Министерству юстиции в Тбилиси.
In that same region, a branch of the civil registry agency had been opened in July 2010, equipped with a modern computerized registration system linked to the Ministry of Justice in Tbilisi.
Защита Гражданского реестра не просто жалкая, ее вообще не существует.
The Civil Registry security is not just pathetic, it's non-existent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test