Similar context phrases
Translation examples
905. Как известно, стреловидные поражающие элементы, попадая в тело человека, гнутся, ломаются или "кувыркаются".
Flechettes are known to bend, break or "tumble" on impact with human flesh.
Если не умеешь гнуть стальные прутья, советуем тебе смириться.
Unless you can bend steel, we recommend you take it.
Если этот забор продолжит гнуться, ходячие пройдут через него.
Fence keeps bending in like that, those walkers are coming over it.
– Чтобы жить. – Зачем? У меня отказывались гнуться пальцы.
«To stay alive.» «What for?» My fingers wouldn't bend.
Именно поэтому я рада, что ты способна гнуться.
That is why I am glad that you have the ability to bend.
Гнутся, но сломать их нелегко — как человеческую душу.
It bends, but it doesn't easily break, just like the human spirit.
И ложки я тоже гнуть не умею, если вы про это подумали.
“And I can’t bend spoons, either, if that’s what you’re thinking.”
Потом, поскольку теперь он уже не двигался, ветки под ним стали гнуться.
Then, because he no longer moved, the branches began to bend under him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test