Translation for "более утомительный" to english
Более утомительный
Translation examples
Давай не будем делать работу еще более утомительной.
Let's not make work more tiring.
Знаешь, целый день ни с кем не разговаривать более утомительно, чем ты думаешь.
Yeah, well, going a whole day without talking to anyone is a lot more tiring than you think.
Нет ничего более утомительного, чем долгая дорога.
There is nothing more tiring than a lengthy journey.
Однако работа землекопа оказалась куда более утомительной и требовала гораздо больших навыков, чем ей казалось.
But it turned out more tiring and indeed more skilful a task than she"d anticipated.
Мой короткий выход был более утомительным, чем я ожидала, и как бы я не хотела это признать, но я не могла дождаться, когда наконец опять прилягу.
My little outing had been more tiring than I expected, and as much as I hated to admit it, I couldn't wait to lie down again.
a tiresome
Это не новые моменты, и утомительно повторять их год за годом.
These are not new points, and it is tiresome to have to repeat them year after year.
Мне не хотелось бы углубляться в утомительный и трудный процесс определения и в семантическое исследование.
I do not wish to engage in tiresome or laborious process of definition and semantics.
Ее сосредоточенность на Индии стала несколько утомительной, а аргументы имеют слишком очевидную мотивацию.
Its focus on India has become somewhat tiresome, its arguments too evidently motivated.
Главный из них заключается в том, что мы должны, сколь бы продолжительным и утомительным ни был этот процесс, дать возможность дипломатии и тщательной проверке сделать свое дело.
The main one is that we must let diplomacy and thorough verification take their course, however lengthy and tiresome the process might be.
И наконец, что также немаловажно, эта политика благоприятно сказалась на соблюдении графиков работы и на личной жизни как делегатов, так и сотрудников Секретариата, которые из года в год испытывали на себе все тяготы утомительных и непредсказуемых рабочих процессов.
Last but not least, the policy has had a positive effect on the work schedules and personal life of delegates and Secretariat staff alike, who had year after year suffered from unpredictable and tiresome work processes.
Грубо замаскированное как <<помощь свободной Кубе>>, это порождение в более чем 450 страниц, заполненных ненавистью, ложью и утомительной риторикой, подробно описывает меры, которые навязал бы Вашингтон, если бы ему удалось овладеть нашей страной.
Disingenuously disguised as "assistance to a free Cuba", the infamous document, consisting of over 450 pages full of hatred, lies and tiresome rhetoric, describes in minute detail the measures that Washington would impose if it managed to take possession of our country.
163. Г-н АЛЬ-ХУМЕЙМИДИ (Ирак) говорит, что представители Канады и Новой Зеландии в своих выступлениях обратили особое внимание на нарушения прав человека в Ираке, однако их речи являются лишь утомительным повторением обвинений, выдвинутых Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Ираке, которые были отвергнуты делегацией Ирака в ходе обсуждения доклада Специального докладчика (A/53/433).
163. Mr. Al-Humaimidi (Iraq) said that the representatives of Canada and New Zealand in particular had spoken of human rights violations in Iraq, but their words had merely been tiresome repetitions of the accusations of the Special Rapporteur on the human rights situation in Iraq which the delegation of Iraq had rebutted during the discussion of the Special Rapporteur’s report (A/53/433).
Это было бы так утомительно.
How tiresome that would be.
Это становилось утомительным.
This was getting tiresome.
Это было утомительное путешествие.
It was a tiresome journey.
— Все это так утомительно.
‘It’s all so tiresome.
— Ах, как все это утомительно!
“How atrociously tiresome.”
Твое письмо утомительно.
Your letter was tiresome.
Утомительной войне приходит конец.
Tiresome war is finished.
Это оказалось весьма утомительно.
It was all very tiresome.
— О, Макова, не будь таким утомительным.
"Don't be tiresome, Makova.
Это становилось весьма утомительным.
This was getting very tiresome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test