Translation examples
Con mio grande stupore...
To my AMAZEMENT -- it's a woman.
Posso calmare tutto questo stupore.
All this amazement can I qualify.
Confesso il mio assoluto stupore
I confess my utter amazement
"Per provare stupore." Fatto.
"Be amazed"? Check.
Beh, a proposito di stupore...
Well, speaking of amazing...
Be', terrò a freno lo stupore.
Well, I'll contain my amazement.
-Stupore e costernazione.
- Dismay and amazement.
Un insieme di stupore.
An amazing set.
Pausa per risate e stupore.
Pause for laugh and amazement.
Beh, non lo chiamerei stupore.
Well, I wouldn't call it amazement.
Lo stupore che abbiano osato. Lo stupore che ci siano riusciti.
Astonishment that they dared do it, and astonishment that they succeeded.
Ho espresso il mio stupore alla figlia, Rosalie.
I expressed my astonishment to his daughter, Rosalie.
Ricordo ancora la sua faccia.. ...impietrita dallo stupore
I can still see his face, stupid with astonishment.
Ma il suo stupore non mi sorprende.
But your astonishment doesn't surprise me.
Delusione, disincanto, insoddisfazione, stupore.
Disappointment, disillusionment, frustration, astonishment.
E con mio totale stupore, non sono io.
And to my utter astonishment, it isn't me.
Regnava lo stupore in casa, prima della tristezza.
Before heartache, astonishment reigned in our home.
- Rivaleggerò con San Paolo col mio stupore.
I will rival Saint Paul in my astonishment.
Porter, hai un'abilità interminabile a simulare Io stupore.
Porter, you have an unending capacity for counterfeit astonishment.
solo fammi dallo stupore silenzioso
Strike me dumb with astonishment!
noun
'Essi furono presi da grande stupore.'
And they were overcome with wonder.
Spiccicato! Mi sento raggelare di stupore e paura.
Most like, it harrows me with fear and wonder.
# "Ma prolungate lo stupore" # # "finchè luce sarà fatta." #
But wonder on, till truth make all things plain.
Non perdere mai quello stupore, a qualunque costo.
Always hold on to that wonder, no matter what.
Porca puttana. Hanno anche rubato il mio stupore!
They also stole my sense of wonder.
Voglio che l'ospite... provi un senso di stupore.
I want the guest to have a sense of wonderment.
Eri pieno di... - stupore e meraviglia.
You were full of awe and wonder.
Offriamo stupore e magia... ai bambini.
We provide wonder and magic... to children.
"Ma anche allora," "non cesserà il nostro stupore nel constatare"
But even when it has, the wonder will remain
noun
Davvero? Immagina il mio stupore.
Imagine my surprise.
Quello non e' stupore!
That's not surprise.
Immagini il nostro stupore.
Imagine our surprise.
Ammutolito dallo stupore vedrai nuovi mondi,
Mute with surprise you'll see new words,
Se lo stupore è maggiore, "mamma di tutte le mamme", se lo stupore è eccessivo, "mamma d'o Carmene"!
If the surprise is greater, "Oh, my goodness", if the surprise is excessive:
Il vostro stupore mi confonde.
Your surprise confuses me.
Lei lo accoglie, senza stupore.
She greets him without surprise.
noun
- Eri in pieno stupore post-coitale, ma...
- You didn't. You may have been in a post-coital stupor.
Scivola costantemente in questi stupori catatonici.
She constantly slips into these catatonic stupors.
Lascia i suoi amanti nello stupore
♪ Leaves her lovers in a stupor
Il tempo molte volte passa in un silenzio maligno catturando insidiosamente le anime che pietrifica come cercando di congelarle nel loro stupore.
Time often passes in an evil silence... Insidiously catching the soul that it petrifies. As if trying to freeze them in their stupor.
Mi fissano con una specie di stupore bovino... come se parlassi un'altra lingua.
I found them staring at me in a kind of bovine stupor as if I were lecturing in a foreign language.
Stupore catatonico, sindrome di afasia.
Catatonic stupor, condition rendered him nonverbal.
Eravamo colpiti dallo stupore, facendo all'amore in un cimitero stellato.
we were stricken by a stupor, making love beneath a starry sky in the cemetery.
Per inciso. mentre frugavi nel negoe'io con infruttuoso stupore... ..ti ho preso un paio di articoli.
Incidentally, while you were rummaging around the store in an aimless stupor, I got you a couple of items.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test