Translation for "segnando" to english
Translation examples
verb
Danny non sta segnando, ma io di sicuro l'ho già fatto!
Danny might not be scoring, but I sure did.
"Segnando la perfezione di una poesia..."
"If the poem's score for perfection is plotted on the horizontal of a graph..."
Come anche i sovietici che hanno vinto tutte e 5 le p! artite, segnando 51 goal.
The Soviets are also unbeaten, winning all five oftheir games, scoring 51 goals in the process.
E sembra che Maverick stia segnando tanti punti.
And look at this. Maverick scoring big.
Non stavo segnando i punti.
I wasn't keeping score.
Aveva giocato quasi ogni minuto della partita, segnando piu' della meta' dei punti della sua squadra.
He had played nearly every minute of the game, and scored more than half of his team's points. But late in the fourh quarer,
Stai segnando un sacco di punti stasera.
Oh, you are scoring all kinds of points tonight.
- Stavo segnando e tu eri in mezzo, stronzo!
Cause you got in the way of me scoring, asswipe.
Dipende da chi sta segnando i punti.
Depends on who's keeping score.
Segnando la meta vincente.
To score the winning touchdown, by the way.
verb
Sto segnando gli alberi.
I'm marking trees.
Sta segnando le carte.
- He's marking cards.
Sta segnando il territorio.
She's marking territory.
Sta segnando il nostro percorso.
- Huh? He's marking our trail.
Sto segnando il percorso.
and you won. - I'm marking the trail.
Sta tracciando e segnando tutto.
- He's been tracking and marking everything--
Stai segnando l'anniversario.
You're marking the anniversary.
- Sta segnando i...
It's marking the...
Segnando le carte con le figure.
By marking the face cards.
verb
Sto segnando i tuoi genitori per i 5 kim.
I'm signing your parents up for the 5k.
Poco dopo, l'imperatore firma l'Editto di Milano, segnando la fase del trionfo finale del Cristianesimo sul paganesimo.
Soon after, the emperor signs the Edict of Milan, setting the stage for the ultimate triumph of Christianity over paganism.
Stai segnando il mio certificato di morte.
You are signing my death warrant.
- Ma guarda, stai segnando.
- Look at you with the signing.
verb
L'orologio del cambiamento climatico sta segnando questo paesaggio magnifico.
The clock of climate change is ticking in these magnificent landscapes.
Quindi ipoteticamente, se un poliziotto fosse frustato perché le indagini non conducono in nessuna direzione, potrebbe aiutarlo... segnando quella casella?
So hypothetically, if a police officer was frustrated with a case going nowhere, you could help him out by... making that little tick?
Quando l'orologio ha iniziato a ticchettare, segnando il conto alla rovescia.
'When the clock started ticking, 'counting down.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test