Translation examples
verb
Ha visto dove e' sceso? Non e' sceso alla fermata della scuola?
He didn't get off at the school?
verb
Prospero e' sceso di un altro piano.
Prospero's descended another level.
Oddio! - Il bambino e' sceso.
Okay, the baby is descending.
Il colon e' sceso.
Colon has descended.
Il potere e' sceso dalla tua mano.
Power hath descended forth from Thy hand.
Forse anche lui era sceso dalle nuvole.
Maybe he descended from the clouds as well.
Il vigile del fuoco Henry Watkins e' appena sceso nel pozzo crollato.
Firefighter Henry Watkins has just descended into the collapsed well.
Ora, dopo tutti questi anni, sono infine sceso al tuo livello.
Now after all these years, I've finally descended to your level.
- Il dottore è sceso?
Isn't the doctor descended?
L'aereo non è sceso abbastanza ancora.
The plane hasn't descended far enough yet.
verb
Prima dovete aspettare che iI livello di radioattività sia sceso al di sotto dei limiti di rischio, e poi raschiare Io strato superiore del terreno.
You wait for the fall out to decay to safe enough levels... to either plough under or to scrape up the top layers.
Gli uccelli hanno cantato per tutto il giorno ma poi e' sceso il silenzio, al calar della notte."
The birds sang all day but then fell silent. when night started to fall.
Il sole era gia' sceso, quindi ci fermammo.
And the sun was already falling, so we stopped.
L'inferno non è sotto di noi... è sceso dal cielo.
Hell was not beneath us it has fallen from the sky. We must fall back.
verb
L'indicatore è sceso di colpo.
The needle dropped.
Il prezzo è sceso.
The price has dropped.
- Il livello e' sceso.
The level's dropped.
- Il bambino è sceso.
Your baby's dropped.
Polso sceso a 76.
Pulse dropped to 76.
Il mercato è sceso.
The market has dropped.
E' sceso. Riesco a sentirlo.
- He's dropped now.
L'uccello è sceso in basso.
The bird dropped low.
Dov'e' sceso?
Where'd you drop him?
verb
Il suo fattore femminuccia sembra che sia sceso di almeno il 30 percento
His pussy factor seems to have decreased by at least 30%.
Il suo gradimento è sceso al 25%, la gente dice che è inadeguato.
Your popularity has decreased to 25%. - People say you're unsuitable.
Ho scoperto che il numero totale delle lattine è sceso dal 20 al 30%.
I've noticed that the total number of cans has decreased by 20-30%,
Sul posto lo zucchero nel sangue e' sceso a 55.
Slightly decreased blood sugar on-scene to 55.
Il consumo di eroina è sceso a 11 milioni... ..mentre l'Ecstasy è arrivato a 8 milioni.
Heroin-use has decreased to 11M now But Ecstasy-use has reached 8M
verb
Bene, vedo che sei sceso da cavallo.
So I see you have dismounted
Io sono appena sceso dal mio cavallo con la retromarcia... e mi sono veramente fatto male... ai testicoli.
I've just dismounted my reversing horse, and actually genuinely have hurt my testes.
Non deve essere sceso da cavallo lontano da qui.
Shouldn't be dismounted far from here.
Dev'essere stato per come sono sceso.
Must've been the dismount.
verb
Non si preoccupi, alla fine e' sceso.
Don't worry, it will eventually sink in.
verb
Il prezzo delle azioni di recente è sceso, motivo per cui vi faccio questa promessa oggi.
The share price has dipped of late, which is why today I make you this promise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test