Translation examples
verb
Ma per interagire dobbiamo restringere il campo.
But to interact with it, we have to restrict the field.
Ho installato un campo di forza per restringere il raggio del dispositivo e assicurarmi che... - ...nessuno entrasse accidentalmente dentro il campo.
I set up a two way force shield to restrict the range of the device and to ensure that nobody entered the field accidentally.
Una proprietaria di una sala da the non può restringere il commercio degli altri.
One tea-house manager can't restrict the trade of others.
Devi decidere esattamente cosa ti serve e cosa no e restringere il campo di ricerca.
I mean, you gotta decide what you want, what you don't want and then, you know, establish some restrictions.
Loro stanno tentando di restringere il il movimento dell'equipaggio.
Trying to restrict the crew movement.
Credo sarebbe prudente restringere l'accesso della sorveglianza a questo interrogatorio.
I feel it would be prudent to restrict surveillance access to this interview.
Restringere le mie possibilità a una unica partner è contro la mia natura.
Restricting myself to a single partner is against my nature.
Se potessi restringere le nostre interazioni a posti dove... nessuno dei due ha le mutande...
If I can restrict our interactions to places where neither of us are wearing pants...
E cosa, restringere il commercio?
What, and restrict trade?
è riuscito a restringere l'investigazione verso limiti che la faranno inutile.
...has so restricted the inquiry as to render it ineffective.
verb
Questo restringera' il campo.
That'll narrow it down.
Puoi restringere il campo?
Could you narrow it down?
Posso restringere la ricerca.
I can narrow the search.
Restringera' il campo.
It'll narrow it down.
Cominciamo a restringere il campo.
So start narrowing.
- Difficile restringere il campo.
Hardly narrows it down.
- Dovrebbe restringere il campo.
That should narrow it down.
verb
Dobbiamo restringere il campo, non impantanarci nei dettagli.
We need to limit the scope, not get bogged down in details. To do what?
Il Bureau of Prisons ha un database, e puoi restringere la ricerca all'istituto di Jamestown.
The Bureau of Prisons has a database, and you can limit the search to the Jamestown facility.
Le chiedo solo di non spingere la polizia... a restringere le loro indagini su un solo uomo. Perché per quanto sia difficile da accettare...
Just don't encourage the police to limit their search to one man, 'cause as hard as it may be for you to accept,
verb
Hai fatto restringere le mie camicie, giusto?
You've been shrinking my shirts?
Non si... non si restringera'.
It doesn't... doesn't shrink it. Well, dr.
- Crema cinese per restringere?
-Titty lube? China shrink cream?
Non provare di restringere me, zingara.
Do not try and shrink me, Gypsy.
[NdT. shrink = strizzacervelli, restringere ray = raggio]
They don't call me "The Shrink Ray" because my name is Ray and I'm a shrink.
- siamo riusciti a restringere i peni.
We managed to shrink the penis.
Glieli hai fatti restringere a posta!
You did shrink 'em on purpose!
verb
È pelle, non puoi restringere la pelle.
It's skin. You can't tighten skin.
Si può restringere ancora lo schema?
Can we tighten the pattern further?
Intanto, restringero' il cerchio di chi puo' accedere alle informazioni.
In the meantime, I will tighten the flow of information, again.
Restringerò un po' di più la tua faccia.
I'll tighten your face a little tighter.
- e neanche un modo per restringere il campo. - E' semplice, restringi il cerchio.
- It's easy, tighten your focus.
Non lo so, a restringere la calzamaglia?
I DON'T KNOW. GETTING HIS TIGHTS TIGHTENED?
Credi che dovrei farmi restringere la fica?
Do you think my pussy needs tightening?
Dannazione, dobbiamo restringere il perimetro.
Damn it, we need to tighten the perimeter.
verb
- Il freddo restringerà il metallo.
- No, no. Cold will contract it.
Aveva indosso una camicia di seta, che a me piace. Mi piace ale'are l'aria condie'ionata per restringere i capillari, per indurire i capee'e'oli.
She was wearing a silk blouse, which pleases me... because I like to turn up the air conditioning... to constrict the capillaries.
Lo spray al peperoncino, oleoresin capsicum, puo' inibire la respirazione... perche' fa restringere la gola...
Pepper spray-- oleoresin capsicum-- can inhibit a subject's breathing by causing the throat to constrict...
Le applichero' sulle gengive della lidocaina con epinefrina per restringere i vasi sanguigni e fermare l'emorragia.
Good. I'm also gonna apply Lidocaine with epinephrine to your gums to constrict the vessels and stop the bleeding.
Le pupille sono entrambe fisse e dilatate, il che significa che il cervello e' talmente danneggiato, che ha perso la capacita' di restringere le pupille in risposta alla luce.
Her pupils are both fixed and dilated, which means the brain is so badly damaged she's lost the ability to constrict her pupils in response to light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test