Translation for "pensavo" to english
Translation examples
verb
Pensavo all'Argentina.
- I'm thinking argentina.
Lei pensava a...
She's thinking...
Pensavi a Sarah o pensavi a...
Were you thinking of Sarah, or were you thinking...
Pensavo all'arte.
I'm thinking art.
Pensavo all'Alaska.
I'm thinking alaska.
- Non pensavo... - No.
- Didn't think...
verb
Io non ci pensavo.
I didn't consider it.
Pensavo avessimo risolto, finche'...
I considered the matter settled until...
Ecco perché pensava al CRD.
Why she was considering DRC.
Considerando che lo si pensava morto.
Considering one thought him dead.
Pensavo a due casi...
Ah, been considering two options...
Pensavo di togliermi la vita.
I considered taking my life.
- Pensavo di portare Khoka con me.
I consider bringing Khoka. Good.
Perché pensava di..?
Why were you considering...?
E pensavo che fossimo amiche.
And I considered us friends.
Pensavo a Boggs.
I was considering Boggs.
believe
verb
- Aslan pensava di sì.
- Aslan believed you could.
E' questo che pensavo.
That's what I believed.
E tutto quello che pensavi della nostra storia, lo pensavo anche io.
And everything you believed about us, I believed, too.
Pensavo mi credeste.
I thought you believed me.
Pensavo avessi fede.
I thought you believed.
Io pensavo di si.
I believed it would.
- Sei incredibile. Pensavo che...
I can't believe you.
Lo pensavi, vero?
You believed that? Didn't you?
O cosi' pensavo.
Or so I believed.
- lo non pensavo, invece.
- I didn't believe that.
verb
Pensavi fosse possibile?
Did you imagine you could?
Cathy... Pensava fosse cosi'.
Cathy imagined that.
Non pensavo a dei rincari.
I couldn't imagine... reprisals.
Che cosa pensavo?
What did I imagine?
- Pensavo l'avrebbero annullato.
I imagined they would cancel.
Non pensavo lo sapesse.
Didn't imagine he would.
Proprio come pensavo.
It's just as I'd imagined.
Lui lo pensava.
He imagines so.
Pensavo fossi più alto
I imagine greater.
Pensavo fosse capitato.
I imagined it just happened.
verb
Pensavo tra me e me.
I'm absent minded.
Pensavi ad altro?
Other things οn yοur mind?
Pensavo fosse brasiliano.
In my mind, he's Brazilian.
Io pensavo ad altro:
My mind was elsewhere.
- Pensavo anch'io.
That's what I had in mind.
A cosa pensavi?
What's on your mind?
Non pensavo a questo
I don't mind
mean
verb
Non lo pensavo.
'I didn't mean it.
Le pensavi davvero?
Did you mean that?
Non lo pensava.
She didn't mean that.
Pensavo fosse soltanto educato.
That means "polite."
# Dicevi quello pensavi, pensavi quello che dicevi. #
♪ you used to say what you mean, mean what you say ♪
Lo pensavi davvero?
Did you mean it?
Non le pensavo.
I didn't mean them.
verb
- e pensavo avessimo deciso...
AND I THOUGHT WE DECIDED...
Pensavo avessimo deciso di chiamarmi Alan.
I thought we decided on Alan?
Oh, pensavo avessimo gia' deciso.
Oh, I thought we decided.
- Pensavo avessimo deciso di aspettare.
- I thought we decided to wait.
No, pensavo l'avessimo deciso.
No, I thought we decided.
- Pensavo che avessimo deciso.
I thought we decided.
Io... - Pensavo fossimo contrari.
I thought we decided against it.
Pensavo che fossimo tutti d'accordo.
I thought we all decided.
April, pensavo avessimo...
- April, I thought we decided...
Pensavo avessi deciso.
I thought you decided.
verb
Pensavo fossi tu a tenerla a me.
Thought you were holding mine.
Ehi, pensavo fossi in attesa.
Hey,I thought you were gonna hold.
Pensavo di viaggiare nella stiva.
I travel in the hold.
e intanto pensavo:... .."Vincenzo, stringimi!".
but I thought... .."Vincenzo, hold me!".
- Pensavo fosse in sospeso.
I thought that was on hold.
-Pensavo tu lo trattenessi!
- I thought you were gonna hold him!
Pensavo stessi aspettando.
I thought you were holding it back.
Pensavo di doverti trattenere.
Thought I'd have to hold you back.
Pensavo fosse ancora in attesa.
I thought you were still on hold.
deem
verb
E cosi' la invitai a cena e... In seguito... Quando pensavo che fosse il momento adatto, avendo parlato con quello laggiu'.
And I had her to dinner and... afterwards, what I deemed to be a suitable moment because I had been communicating with it down there...
see
verb
Pensavo di si'.
Oh, see, I thought you had.
Pensavo l'avrebbe vista.
- I thought you see it.
- ... pensavo volesse vederli.
- I thought you should see.
Pensavo volessi vedermi.
I thought you'd wanna see me.
Pensavo l'avessi visto.
Why don't you see them?
Vedi, pensavo scherzassi.
- See, I thought you were kidding.
- Pensavo di sì.
-I See you now and then.
Vedi, come pensavo...
See, indeed it does...
verb
Speedy, sono Ollie, e sono al dibattito, dove pensavo ci fossi anche tu.
Speedy, it's Ollie, and I'm at the debate, where I thought you would be.
- Pensavo non dovessimo... argomentare 'E' accaduto l'Olocausto?
I thought we weren't gonna debate, "Did the Holocaust happen?"
Dopo il dibattito, Erica pensava che mia madre avesse lasciato perdere la sua lotta contro la droga.
After the debate, Erica thought my mom was done with her war on drugs.
Poi Zach ci ha chiamati su Skype, ha bloggato la gara di spelling e ci ha aggiunti su Facebook. Pensavo steste studiando i dibattiti Lincoln-Douglas.
I thought you were studying the Lincoln-Douglas debates.
Pensavo di ordinarne tre, ma vediamo come va con due.
I was debating ordering three, but I'll tell you how I feel after two.
verb
Pensavo di trovarti qui.
I thoughtI'd find you here.
Pensavo l'avessi capito.
I figured you'd find out.
- Pensavo lo trovasse affascinante.
I thought you'd find it charming.
Pensavo l'avremmo trovata.
I thought we'd find her.
Pensavo li avremmo trovati.
I thought we'd find them.
Pensavi non lo sapessi?
You thought I wouldn't find it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test