Translation for "pensavano" to english
Translation examples
verb
Che pensavano di fare?
What were they thinking?
Pensavano a tutti.
They were thinking of everybody.
Cosa diavolo pensavano?
What the hell were they thinking?
Che cosa pensavano?
What did they think?
Tutti lo pensavano.
Everybody was thinking it.
Pensavano fosse normale!
They think it's normal!
verb
La rivelazione di Hawking era che i buchi neri, invece di durare per sempre, come tutti pensavano, alla fine scomparivano, senza lasciare tracce di niente, incluso qualcosa che i fisici considerano una parte fondamentale della realta': l'informazione.
Hawking's revelation was that black holes, instead of lasting forever, as everyone thought, eventually disappear, leaving no trace of anything, including something physicists consider a fundamental part of reality - information.
Beeblebrox, universalmente considerato la stella meno luminosa di svariati sistemi solari, e' noto in particolare per aver sconfitto Humma Kavula, secondo il quale in molti pensavano di votare per l'essere senziente peggio vestito dell'universo conosciuto.
Beeblebrox, universally considered to be the dimmest star in several solar systems, is most famous for his controversial defeat of Humma Kavula who claimed many thought they were voting for the worst-dressed being in the universe contest.
Le persone presenti pensavano fossi un idiota. Il che ti dice qualcosa, considerando il posto dove mi trovavo...
People in the arcade thought I was absolutely nuts... which is really saying something, when you consider where I was.
Pensavano che la colpa fosse stata mia per cui feci quello che voleva
Everyone considered it my fault, so after that, of course, I did anything he wanted.
O lo sapevano, ma pensavano fosse un danno per gli affari. Avete chiamato?
Or they did know and considered it bad for business.
Gli altri studenti pensavano fosse divertente.
My fellow students considered it a prank.
Pensavano alla loro gabbia personale e se fossero pronte o no a lasciarla.
They considered their own birdcage and wondered if they were ready to leave it behind.
believe
verb
Soloche,dopo4anni , tutti pensavano
But 4 years later, everyone still believed...
Infatti i tedeschi pensavano che il codice Enigma fosse indecifrabile.
The Germans believed that the code was
Cosa? Non pensavano alle norme antincendio?
What, they didn't believe in fuckin' fire codes in this city?
Pensavano che il sangue versato gridasse vendetta.
They believe that spilled blood calls out for vengeance.
Ci credi che pensavano avessi rubato l'auto?
Can you believe they thought I stole the car?
Loro pensavano che rappresentasse tutta l'esistenza.
They believed that it represented all of existence.
E pensavano che sarei stato eletto Presidente.
And they believed I would be elected president.
I padri fondatori la pensavano così sul governo.
The Founding Fathers believed the same thing about government.
Non pensavano che qualcuno provasse a passare.
They didn't believe we'd try to go down the gorge!
verb
Ho pensato che se pagavano bene per trovare delle ossa sotterrate nel deserto, chissa' quanto avrebbero pagato se pensavano che il figlio era vivo.
Yeah, I figured if they were willing to pay that much just to find some bones buried in the desert, imagine what they'd pay if they thought their son was still alive.
DENIS R. VOGEL, singolarmente e in qualità di procuratore della contea di Manitowoc Immaginate cosa potrebbe succedere se uno li accusasse di aver mentito, di aver nascosto delle prove e di aver consapevolmente perseguito... una persona che pensavano, o che per lo meno avevano ragione di credere, essere innocente di quel crimine.
Imagine what it's like when you're going to say that you're a liar and that you hid evidence and that you deliberately prosecuted a person that you knew, or at least had reason to know, wasn't guilty of the crime.
Molte bestiole presenti immaginarono persino di potervivere in eterno, tutte pensavano alle fortune dell'anno nuovo, al modo di poterutilizzare quei 365 giorni felici.
Many of these creatures even imagined to be able to live forever. All of them thought of the fortunes of the new year,.. of the way they could use those 365 happy days.
# Loro non pensavano che li avrebbero uccisi #
they never would have imagined they'd be killed before the dawn.
verb
- I suoi uomini pensavano fosse pazzo.
His men thought he'd lost his mind.
Probabilmente di me pensavano: "Oh, ecco un po' di sangue giovane."
In their minds, I was probably- "Oh, here's some young, fresh blood."
Quelli di noi che avevano combattuto non ci pensavano.
Those of us who had seen combat put that out of our minds.
Cosa pensavano quando decisero di bombardare Pearl Harbour?
- What was on their mind to be bombing Pearl Harbor?
Dicevano quello che pensavano ed erano delle eroine per il mio paese.
They spoke their own minds and were heroes for my country.
Tu sei l'unico che puo' permettersi di dire cio' che pensavano.
You're the only one who's allowed to say what's on their mind.
Perchè pensavano che saresti impazzita.
So you'd lose your mind.
Prima della mia esperienza sull'Enterprise, i Borg pensavano all'unisono.
Before my experience on the Enterprise, the Borg were a single-minded collective.
Ovviamente non pensavano a Tony quando l'hanno scritto.
Clearly they did not have Tony in mind when writing that.
mean
verb
Ma dai! Sai che non lo pensavano sul serio.
Come on, you know they don't mean it.
Tutti pensavano che Mason avrebbe perso, proprio tutti.
Now, everybody thought that Mason was gonna lose. I mean, everybody thought.
Pensavano solo a quello, no?
I mean, that's what the Crusades were about.
Cioe', pensavano che fossi stata io.
I mean, they thought!
Insomma, che pensavano i suoi genitori a mandarlo qui?
I mean, what's with his parents, sending him over here?
Non pensavano di averne, quindi,
I mean, they never thought they could have one.
Cioè... pensavano tutti che tu avresti mollato lei.
I mean, everybody thought that you were gonna dump her.
Voglio dire, loro pensavano che fossi perfetto.
I mean, they thought I was perfect.
verb
È possibile che lei ha deciso di uccidere la Panda quando pensavano di aver fallito a causa di Oh Jung Tae.
It's possible that she decided to kill Panda herself when they thought they failed because of Oh Jung Tae.
Gli ho spiegato che c'erano alcuni signori che pensavano che il suo Aita era "cattivo" e avevano deciso di ucciderlo.
I explained that some men thought his "alta"was bad and they decided to kill him.
PERCHE' LILY AVEVA BISOGNO DI VINCERE 2 MESI PRIMA Quando Marshall e Lily avevano deciso di fare un figlio, pensavano che sarebbe successo subito.
When Marshall and Lily decided to have a baby, they assumed it would happen right away.
Cinque divisioni, prima pensavano di andare in Ungheria, ma poi hanno deciso di restare.
Supposedly they were going on to Hungary, but decided to stay.
I miei amici pensavano che fosse strano. Quindi. pensarono di chiamarmi... Baba Yaga.
My friends thought that was strange, so they decided to call me Baba Yaga.
Tutti pensavano che Jack Dodds avesse visto la luce e avesse deciso di cominciare una nuova vita.
And the whole world thought that Jack Dodds had finally seen the light and decided to start a new life. What the world didn't know...
Pensavano fosse arrivato il momento.
They decided it was the right time. What did he say?
Pensavano fosse la cosa migliore da fare.
They decided it was the proper thing to do.
A tutti coloro che pensavano che la guerra ai russi fosse finita, siamo Norvegia Libera.
This message is for those who have decided that the fight against the Russians suppressed. We "Free Norway".
verb
Tutti pensavano, se distruggiamo le celle, non possono tenerci fisicamente qui.
There was this general feeling of, if we demolish our cells, they can't hold us physically.
Pensavano... che noi le volessimo ostacolare.
They thought that we were holding them back.
I miei genitori pensavano che l'accento mi avrebbe ostacolato, - quindi non si parlava spagnola a casa.
My parents thought an accent would hold me back, so no one spoke Spanish at home.
Quelle povere ragazze sono ancora imbestialite, si erano gonfiate le tette, ma io mi ero fatta i giudici, quelle pensavano di vincere se volteggiavano ballando,
# Those poor runner-ups might still hold some grudges # # They padded their cups but I screwed the judges # # Those broads thought they'd win if a plate #
Jack ed io li abbiamo respinti mentre Clara e Mae pensavano a Delgado.
Jack and I were able to hold them back while Clara and Mae tended to Delgado.
Pensavano che appena fossimo usciti dal sistema, avremmo tracciato una rotta per la salvezza e li avremmo lasciati da soli.
They thought the second we were clear of the system we'd be on our merry way and leave them holding the bag.
Ecco perché hanno pestato Dustin, pensavano che se li fosse tenuti.
Which is why they roughed up Dustin-- 'cause they thought he was holding out. Then what?
see
verb
Vedi, pensavano fosse un lavoretto facile.
See, that was supposed to be an easy hit.
Forse non sono venuti perche' pensavano che non avrei voluto vederli.
It's possible they didn't come 'cause they thought I wouldn't want to see them.
Sai com'e', pensavano che lo sapessi, in quanto tua moglie.
They thought I'd know, you see. Being your wife.
Per capire che ne pensavano. Davvero?
See what the word was.
Ecco perche' pensavano fosse un incidente.
I can see why they ruled this an accident. Thank you.
Pensavano che la preparazione all'impiccagione aumentava l'esperienza.
You see, they felt that the anticipation of a hanging would heighten the experience.
Pensavano che si potesse vedere la faccia dell'assassino negli occhi della vittima.
They thought they could see the murderer's face in the victim's eyes.
verb
(voci di guerra erano nell'aria.) (alcuni pensavano che fosse il suo modo) (di accantonare la decisione di marciare sulla grecia,)
Rumors of war were in the wind, however, and some thought this the King's way of stalling off a much-debated decision to march on Greece in retaliation for his father's death four years before.
verb
Cercando una casa per i cuccioli, le persone pensavano che lavoravo per gli animali randagi.
Finding homes for the puppies, people assumed I was in the business of strays.
Molte persone pensavano che fosse vicino a trovare una soluzione.
Many people thought he was close to finding a solution.
Proprio come i nostri investigatori privati pensavano di sapere dove trovare il Grande Herrmann. Dov'e' il Grande Herrmann?
Just as our private investigators thought they knew where to find the great Herrmann.
Se quei tizi pensavano di beccarla qui, dovete solo trovare un altro modo, ok?
If those guys are planning on getting to her here, you're just gonna have to find another way, right? Thanks.
Pensavano di scontare la loro pena, uscire e trovare i soldi.
Thought they'd do their time, get out, find the money.
Qui e' dove pensavano di trovare Bin Laden, in una stanza fortificata, qui.
This is where they expected to find bin Laden in a fortified bedroom, here.
Hanno detto che lo spot era unico, e pensavano che Jim fosse d'accordo.
Robby, Ray and John explain they've tried to find him for days.
Le donne di tutto il Paese pensavano che io conoscessi il segreto per trovare il loro uomo.
Women all over the country thought I knew the secret to finding their man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test