Translation examples
verb
Ti faccio montare l'otto volante?
I'll mount the roller coaster?
Prepararsi a montare!
Prepare to mount!
Pronti a montare...
Ready to mount...
Pronti e... Montare!
Ready, and mount.
Ti voglio montare.
I want to mount you.
Fate montare gli uomini.
Mount your men.
Aiutami a montare.
Get me mounted.
verb
Alcuni pezzi da montare.
Some assembly required.
Glielo potremmo anche montare.
They'd even assemble it for you.
Papà, hai finito di montare l'altalena?
- Have you got the swing assembled?
Ho delle robe da montare.
I got shit to assemble.
Si, é ancora da montare.
Yeah, this one came to assemble.
Mi faccia montare di guardia anche domani. Bene...
Let's assemble the guard to me
- Facile da montare.
- Easy to assemble.
Vuoi montare una Maserati travestita?
You're gonna assemble the Maserati with masking tape?
Puo' montare il tavolo 'New Smile'?
Can you assemble our "New Smile" table?
Eric, sa montare il tavolo 'New Smile'?
Eric, can you assemble this?
verb
- Ora aiutami a montare questo aggeggio.
- Now help me set up my clapper.
guarda,dobbiamo solo montare le tende.
Look, we'll just set up the tents.
Montare il tavolo.
I had to set up the table.
Sara' meglio montare questi treppiedi.
We should probably set up these tripods.
- Aiutami a montare il proiettore.
- Come on. Help me set up the projector. - Okay.
Possiamo aiutarti a montare la tenda.
We can help you set up the tent.
L'aiutai a montare tutta la faccenda.
I helped her set the whole thing up.
Volevo montare l'altalena per Jack.
I wanted to surprise to Jack with a swing set.
- montare la tua nuova cameretta!
With jimmy so we can build your new bedroom set!
- Eccetto per montare gli alberi di Natale.
Except for setting up Christmas trees.
verb
"Com'è, montare quel film? "
"What's that like, editing that film?"
Vuoi montare il film senza vederci?
Are you gonna edit it blind too?
Tornammo indietro e iniziammo a montare--
Went back and stared to edit through...
Cerchiamo di montare piani brevi e rapidi, d'accordo?
Let's try to edit short cuts.
Devo finire di montare un rullo.
I need to finish editing a reel.
Tieni, queste sono da montare.
-These need editing. The spot?
Devo montare questo ammasso di letame.
- Awful. I got to go edit this crap pile.
- Beh... non sta aiutando Jenny a montare?
Well, isn't she helping Jenny edit?
Vorresti montare il mio prossimo film?
Would you like to edit my next film?
- Devo montare i nastri.
- - I have to edit tape.
verb
Mi chiamo Red Doc, e posso battere ogni uomo del locale e montare ogni puledra del posto.
My name is Red Doc... and I can whip any men in the house and ride any filly in the place.
A 10 anni, sapevo far montare una meringa perfetta, togliere la patina dai tegami, legare un pollo prima della cottura.
by 10,I could whip up a perfect meringue,deglaze a pan,truss a chicken.
Stai alternando montare e frullare.
You're right between whip and whisk.
Ho pensato che avrei potuto montare un riparo e farla sembrare un po' piu' come casa.
I thought I'd whip us up some shelter, make this a little more like home.
Noi vogliamo che tu fai quello che fai così bene: montare i voti.
We want you to do what you do so well: whip the votes.
Brittany aveva la colite cosi' l'hanno mandata nel retro a montare la panna.
Brittany had the stomach flu, so they made her go in the back and whip the sour cream.
Se saccheggio quel camion dei pompieri e un negozio per sub, posso montare qualcosa, ma non durera' a lungo li' sotto.
If I can raid that fire truck and a dive shop, I can whip something up, but it won't last long down there.
Non sapevo nulla di montare la panna.
I didn't know nothing about whip cream.
Serve a sbattere le uova, montare la panna e cose cosi'...
It beats eggs and whips cream and all sorts.
verb
Ma guardati, montare a cavallo!
Look at you riding.
Wow, sei da montare.
Wow, ride that thing.
No, non potrà montare.
No, he's not gonna ride.
Lascialo montare, Charles.
Just let him ride, Charles.
- Perche' non sa montare.
Because he can't ride.
montare un cavallo.
It was to ride a horse.
- Non potrà montare.
He won't ride.
Lasciagli montare Tufan.
Let him ride Tufan.
Ha detto "montare"?
Did she just say ride?
verb
Mi piace che mi spogli molto lentamente, e dopo montare sopra di te, e stringerti forte tra le gambe.
I like you to strip me real slowly, then I climb on top of you, and squeeze you real hard between my legs.
Perciò prima di montare un caso...
So before you climb on any bandwagon...
Tesoro, non e' affatto saggio mangiare tutta quella robaccia prima di montare un cavallo.
Sweetheart, not so wise, eating all that junk before climbing on the banshee.
Se sei seduto di sopra come fai a scendere senza montare in testa a qualcuno?
If you're sitting in the top middle how are you gonna get down without climbing over someone?
verb
Ascoltate tutti quanti, qui ci sono le tende da montare.
Well everyone, here are tents that we can pitch up.
Se proprio devi montare la tenda puoi anche venire dentro.
Well, if you're gonna pitch your tent, you might as well come inside.
Non possiamo montare questa tenda, lui ha rovinato i montanti.
We can't pitch this tent, he's ruined the pylons!
Forse faremmo meglio sul serio a montare la tenda.
Maybe we should pitch the tent.
Forse dovrei montare la mia tenda.
Why can't I just pitch my own tent?
Vorrei montare la tenda e mangiare i dolci, tutto quanto.
I would, I would pitch a tent and make s'mores, the whole thing.
Si', posso montare la tenda li' in giardino.
Yeah, I could pitch my tent in the yard.
- Dovremmo montare la tenda verso est.
Want to pitch the tent so it's facing east.
Possiamo montare la tenda.
We'll pitch the Tent.
Posso montare la tenda qui?
Do you mind if I pitch my tent here?
verb
Mi spiace per quella cosa con la frusta per montare i dolci.
Sorry about the whisk thingy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test