Translation examples
verb
verb
Chino il capo e me ne voi, Gia' che piace a voi cosi'... altre repliche non fo.
I bow my head and go away, since that is your wish. I'll make no further objections. No, I won't.
verb
Dovevamo scegliere la fo**utissima Parliament Square.
We should have just gone with f***ing Parliament Square.
Tis the Season fo Love. Traduzione: ... Mary, alexa93, Eleognogna, fla_85, BadWolf13.
♪ oh, what a Christmas to have the blues ♪
verb
Potremmo essere noi. Io e te, amico. E la parte migliore... e' che puoi dire a quel tizio di andare a farsi fo***re.
That could be us, you and me, man, and the best part is you can tell that guy to go himself.
Falli uscire immantinente, o ti fo pentir con lor.
Send them away at once or both you and they will be sorry.
- N base a prove assoutamente ndiziarie, vuole es iara in uno sch fo di buco de terzo mondo?
And based on the most circumstantial of evidence you would exile her to a Third World garbage dump that to her might as well be another planet?
- No! Posso stare su questo fo***to marciapiede se ne ho voglia!
I can be on the [Bleep] sidewalk if I want!
e devo badare al mio cu*o, o saro' fo****a anch'io!".
"and I've got to get my (bleep) together or I'm gonna be (bleep), too."
Non sono tanto scemo di veni re a fare io scer i f fo i n una c i ttà che non conosco.
I am the sheriff, and I youldn't be here if I didn't know where I was!
verb
verb
Hai davvero... Maya imparo' che comportarsi da fo***a st***za le avrebbe fatto avere tutto cio' che voleva.
Maya learned that acting like a...
E' l'ora di iniziare ad essere una vera fo***ta milizia!
It's time we started acting like a real [Bleep] militia!
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test