Translation examples
verb
Non fingo nulla.
I'm not pretending anything.
Fingo di essere te.
Pretending I'm you.
Sì, io fingo.
Yes, I pretend not to.
Stavolta non fingo.
I'm not pretending now.
Io non fingo!
I don't pretend.
- Dici che fingo?
- Who's pretending?
- Si'... fingo di rispondere...
- Yes... pretend to answer.
Fingo di saperlo.
I pretend like I do.
verb
Ma io fingo.
But I'm faking it.
Oh, fingo, Wayne.
Oh, fake it,wayne.
Non capisci quando fingo?
Can't you tell when I'm being fake?
Beh, no, io non fingo mai.
- Well no, I never fake it.
Io fingo sempre di andarmene.
I always do a fake-out walk-away.
Grido sempre forte quando fingo.
I'm always loud when I'm faking it.
- No, fingo il francese.
No, I fake Italian.
Fingo gli orgasmi.
I fake orgasms.
Beh, io fingo gli orgasmi.
Well, I fake my orgasms.
Io non fingo mai.
I don't fake things.
verb
Allora fingo sorpresa dicendo qualcosa tipo:
So I'll feign surprise and say something along the lines of,
E' cosi' fastidiosa, fingo di provare dei sentimenti quando non sento nulla.
She's so tedious, feigning affection while feeling nothing.
Considero il pranzo di domani l'ultima cena, fingo interesse nelle sue storie.
I'll treat tomorrow's lunch like the Last Supper, feign interest in his tales.
No, ti assicuro che non fingo.
No, I assure you I never feign.
verb
- È quando fingo di essere un duro.
- It's the tough-guy act.
Guarda come fingo di stupirmi.
Watch me act surprised.
E lei e' in modalita' "fingo che non sia successo".
And she's on an acting-like- it-didn't-happen jag.
Mi succede cosi' quando fingo di essere Larissa.
I know! That's what happens when I... (Whispers) Act like Larissa.
Io mi do tante arie, mi fingo cosi' disinvolto.
I brag, I act all cool.
Certo, io sto dietro al bancone e fingo di avere paura.
Sure, I stand behind the desk and act scared.
non la do a tutti e non fingo.
I don't give it all the bigun, I don't act up.
- Non mi fingo malata.
- I'm not acting.
# E fingo di essere la ragazza felice #
♪ And act like the happy girl ♪
Infatti! Poi faccio sì con la testa e fingo interesse.
Sure, I'm nodding away, and acting interested, but...
verb
- O fingo indifferenza?
- Or do I play it cool?
- Quindi fingo di essere un marinaio ? No !
So, I have to play a sailor?
- Cioe'? Fingo di tirarmela?
What, like play hard to get?
- Fingo di essere innocente.
- Playing it innocent.
Sonoventi anni che fingo di essere zoppo.
I've played the limp for 20 years.
Ma non fingo di avere il piede equino.
But I'm not playing the clubfoot.
Per lo piu', fingo.
Mostly, I play.
Magari mi fingo malato.
Maybe I can play sick again.
Fingo di essere morto per raggirare chi vorrebbe ferirmi.
Playing dead to outwit those who wish me harm.
verb
Non la fingo.
I do not affect it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test