Translation for "eseguire" to english
Translation examples
verb
Potremmo eseguire una separazione.
We could perform a separation.
Eseguiro' l'operazione.
I will be performing the surgery.
Incapace di eseguire la performance.
Unable to perform.
Potete eseguire l'esperimento.
You can perform the experiment.
Dobbiamo eseguire l'esorcismo.
We must perform the exorcism.
Eseguiro' questo intervento!
I'm performing this operation.
Siamo qui per eseguire.
We're here to perform.
- Non eseguirò l'intervento,
- I'm not gonna perform the surgery,
Dobbiamo eseguire un'amputazione.
We have amputation to perform.
- Riprova. Eseguire una laparotomia esplorativa.
Perform an exploratory laparotomy.
verb
Eseguire piano B.
Execute Plan B.
Certo, io... Eseguire.
Sure, I-- execute.
Eseguire fase due.
Execute phase two.
Eseguire simulazione Annie/Annie.
Execute simulation, Annie/Annie.
Bloccare e eseguire.
Lock on and execute.
Eseguire programma di lancio.
Execute roll program.
Eseguire piano Royal.
Execute plan Royal.
-Dobbiamo eseguire la sentenza.
- We must execute him.
Io devo solo eseguire.
I just execute.
Eseguire il comando finale.
Execute final command.
verb
Chi eseguira' l'intervento?
Who's doing the surgery?
- Eseguira' lei l'operazione?
- Are you gonna do the operation?
- Jafar eseguira' l'incantesimo...
Jafar is going to do the spell...
Eseguirà l'incarico, vero?
You are going to do it, aren't you?
- A eseguire la procedura.
To do the procedure.
Eseguire il tuo piano.
Do your plan.
Devo solo farli eseguire.
"Do more with less".
- Dobbiamo eseguire una...
- We're gonna need to do a...
- Allora dovete eseguire.
Then you must do it.
Eseguiro' lo Shaposhnikova.
I'm going to do the Shaposhnikova.
verb
Ora, avete fino all'alba di domani per eseguire questo compito.
Now, you have till dawn tomorrow to fulfill this task.
Athos si e' preso... un periodo di licenza. Per eseguire una missione di grande importanza.
Athos is taking a leave of absence to fulfil a mission of great importance.
Nulla puo' impedirmi di eseguire i miei ordini... innocenti... civili.
Nothing stops me from fulfilling my orders. Innocents, civilians.
Come figura di spicco nella nostra organizzazione ... non hai avuto successo nell'eseguire la decisione ... che abbiamo preso al nostro ultimo meeting ...
As a prominent figure in our organization... you haven't been successful in fulfilling the decision... we made at our last organization meeting...
- In più ho un ordine che dovete eseguire.
In addition, I have an order you have to fulfill.
Accetto umilmente di eseguire il compito per cui sono stato scelto.
I most humbly accept the honor of fulfilling this duty for which I have been chosen.
Ho i miei ordini da eseguire".
" I have orders that to fulfill ".
verb
Non eseguire l'ordine sara' considerato atto d'aggressione.
Failure to comply will be treated as an act of aggression.
Collega, non uevi riflettere, ma eseguire!
Listen pal, you're not here to think, so act.
verb
Dovrò eseguire anche un test fisico.
I'm going to have to give you a physical test.
Come tale, vi daro' ordini che voi dovrete eseguire.
As such, I will be giving the orders and you will be taking them.
Eseguiro' tutti gli ordini che sei autorizzato a darmi.
I will follow all commands you are authorized to give.
Ed e' quello di eseguire i miei ordini.
And that is to follow the commands that I give you.
Il suo lavoro è eseguìre test d'ìntellìgenza.
-Your job is to give intelligence tests.
Se ti pago, vieni qui ad eseguire subito dei controlli.
I'll give you a tip, can you raid immediately?
Sempre meglio eseguire ordini, che darli.
Always better at following orders, rather than giving them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test