Translation examples
noun
- Gli ho portato delle cime di rapa.
I brought him some turnip tops.
Le cime degli alberi che s'intravvedono.
Tops of the trees all showing through, that sort of thing.
Tirerà giù le cime di quelle montagne.
She's gonna take the tops off those mountains.
"Il vento scuoteva le cime degli alberi secolari..."
The wind whistled through the tops of the ancient trees.
Tagliare le cime dagli alberi ..
Cut the tops off the trees..
Perche' e' in cime alla lista dei ricercati.
'Cause he's right at the top of our kill list.
Mezz'ora, cime.
Half hour, tops.
Proprio sulle cime, vicino Wainstalls.
Yeah, right up on the tops. Above Wainstalls.
Mozzate le cime.
Cut my tops.
Vorrei gridarlo dalle cime dei monti.
I wanna yell it from the mountain tops.
noun
Voglio essere in piedi sulle cime e fumare cubani e sentire il sole sul viso per tutto il tempo possibile.
I want to stand on summits and smoke Cubans and feel the sun on my face for as long as I can.
E cime innevate intrise di storie... Ehi!
And snowy summits old in story...
Due cime nella catena del Gasherbrum entrambe un po' più alte di 8000 metri.
Two summits in the chain of the Gasherbrums all two at few more of 8000 meters of altitude.
Un anno fa abbiamo scalato le Sette cime.
- First year? Last year we climbed the seven summits.
noun
Mollate le cime.
(man) Rope away.
Queste cime sono basse.
These ropes are low.
Queste cime sono consunte.
These ropes are shot.
Credo che di solito passi dalle cime.
I think that's mostly via ropes?
Dove hai trovato quelle cime nuove?
Where did you get all that new rope?
Tirate dentro le cime!
Pull in the ropes!
Ok, penso di riuscire a strappare le cime.
Okay, I think I can get through the ropes.
Se non tagliamo le Cime, affondiamo!
My darling! If we don't cut the ropes, we'll sink!
Fissate quelle cime.
That's it. Secure these ropes.
Casse rotte, cime, champagne.
Broken crates. Rope. Champagne.
noun
Oh, le cime!
Oh, the peaks!
Le Tre cime di Lavaredo...
Three peaks of Lavaredo.
Guarda quelle cime, Gustavo.
Look at those peaks, Gustavo.
Le cime gemelle.
The twin mountain peaks.
L'hai detto tu stesso: monti, cime.
You said it yourself, mountains, peaks.
# A sud, le sacre cime.
to the south, the sacred peaks;
- Ho visto le cime. Ho visto le valli!
I've seen the peaks.
- Sì, le cime.
Yeah, I saw the peaks.
Cosa c'è oltre le cime?
What's beyond those peaks?
Vedi quelle cime, laggiù?
See them peaks there?
noun
E quando arriva la notte, le cime delle montagne attraggono i fiocchi di neve.
And when night falls... the tips of the mountains attract the snowflakes.
noun
- da "Cime tempestose."
- since "Wuthering Heights."
Bene, gente: "Cime tempestose".
Okay, people. Wuthering Heights.
Le cime vertiginose?
The dizzying heights?
"Cime tempestose", giusto?
Wuthering Heights, is it?
- Heathcliff, di... di "Cime Tempestose".
Heathcliff from... from Wuthering Heights.
Raggiungi cime più elevate.
Soar to great heights.
Dimentica le cime vertiginose.
Forget about the dizzying heights.
E' "Cime tempestose".
That's "Wuthering Heights."
Cosa pretendi, Cime Tempestose?
What do you want,Wuthering Heights?
A Cime Tempestose.
At Wuthering Heights.
noun
Una domenica, mentre passeggiavo seguendo le cime dei colli... dominavo la città dai tetti rossi e rosa.
One Sunday I was strolling along the hilltops and looked down on the red and pink roofs.
Ma sulla cime di questa collina, con altri colleghi, ha scoperto qualcosa di molto diverso.
But on this hilltop site, he and his colleagues discovered something that didn't match the usual profile.
noun
Var Dohr è lì oltre le cime.
Var Dohr is just beyond that ridge.
noun
Ci sono cime dovunque.
There are spires everywhere.
Quali le cime, quali fattorie sono quelle?
What spires, what farms are those?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test