Translation examples
verb
Cacciare bufalo assieme.
Hunt buffalo together.
- Non sai cacciare.
- You can't hunt.
Vuole cacciare, non vuole cacciare.
She wants to hunt, she doesn't want to hunt.
- Questo e' cacciare.
This is hunting.
. ti piace cacciare?
You like hunting?
Cacciare... il cattivo.
"Hunt... the bad."
# Andiamo a cacciar... # # Andiamo a cacciar... #
♪ A-hunting we will go A-hunting we will go... ♪
verb
A cacciare i mastini infernali, eh?
You been chasing hellhounds?
È come cacciare i fantasmi.
It's like chasing a ghost.
Mi piace cacciare!
I like the chase.
- Bella vita, a cacciare galline.
-Fine life, chasing chickens.
Credono di potermi cacciare?
That they can chase me out?
Ti insegnerò a cacciare.
I'm not chasing after you.
Li possiamo cacciare via tutti?
We can chase them all away?
- # Farai meglio a cacciare # - # Il cielo #
- # You better chase # - # The skies #
Cacciare il topo di cotone?
Chase the cotton mouse?
verb
Una guerra per cacciare una rivoluzione.
A war to oust a revolution.
Speriamo che non ci sia una rivoluzione per cacciare la guerra.
We hope that there is a revolution to oust the war.
Ho pensato che i moderati hanno già preso in consegna tutte le posizioni chiave così da cacciare le dure linee militari?
I thought the moderates had already taken over all the key positions thus ousting the military hard-liners?
Sì, se potessimo trasformare il nostro club in qualcosa di più professionale, li potremmo cacciare dalla loro posizione.
Yeah, if we could turn our club into something more professional, then we could oust them from their position.
Mio padre mi ha fatto cacciare da "Voulez".
My father had me ousted from Voulez.
Non mi faccio cacciare sulla base di pettegolezzi.
I won't let you oust me with gossip.
Vuoi mettere avanti un uomo come volto dei nostri sforzi di cacciare l'Inghilterra dall'isola. Perche' non usare Flint?
You want to put a man forward as the face of our efforts to oust the English from the island, why not use Flint?
# Per cacciare il re villano che della # # sua terra si e' dichiarato sovrano #
♪ To oust the king who seized her land ♪
- Ci vuol far cacciare il nostro cane!
- Tells us to oust our dog!
Forse potrei mitigare la mia rabbia se Rebekah ammettesse che e' stata una vittima della sua stessa idiozia. Che il suo grande amore... Marcel, l'ha usata per cacciare questa famiglia e prendersi la mia citta'.
Perhaps I might temper my rage if Rebekah will admit she was a victim of her own idiocy, that her great love Marcel used her to oust this family and to take my city.
verb
- Le piace cacciare?
Do you like shooting?
- Posso sempre cacciare.
- I can shoot mine.
Allora sarai pronto a cacciare.
It's when you need to be ready to shoot.
a cacciare le tigri.
- Yes, shooting tigers.
Questo sì che è cacciare.
That's good shooting, John.
Bella zona per cacciare.
Good shooting country.
Dovreste davvero cacciare tutto via.
You should take it behind the barn and shoot it.
verb
Si è andato a cacciare in un brutto vespaio.
He's practically put his foot right into a hornet's nest.
Devi prima cacciare i soldi.
You put the money here first.
verb
Come, ad esempio, trovarle altri demoni da cacciare.
Finding her other demons to prey on instead.
Con una capacita' quasi soprannaturale di cacciare le sue prede.
With supernatural ability to stalk its prey.
Stiamo insieme solo per cacciare insieme la preda in ogni caso.
We are together to prey on each other anyway.
I gufi fanno quel suono quando scendono in picchiata per cacciare la preda.
Owls do that when they dive for prey.
verb
Ci ha aiutato a chiudere alcuni casi, ma dopo Jimmy e' diventato spavaldo, ha iniziato a cacciare il naso dove non gli competeva...
He helped us make some cases. But then jimmy got cocky, Started sticking his nose where it didn't belong.
Sta per cacciare l'album scolastico, e non rimarremo qui a guardarlo.
He's gone to get my yearbooks, and we are not sticking around for that.
Dovrai cacciare via gli uomini con un bastone.
You gonna be fighting men off with a stick!
È uno sbaglio cacciare il dito nell'occhio dei più potenti della città.
It's a mistake to stick your thumb in the eyes of the city's most powerful.
Per esempio, potresti cacciare quell'ago incredibilmente lungo nel mio occhio ed io non ti direi nulla ugualmente.
In fact, you could stick that incredibly long needle in my eye and I still wouldn't tell you anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test