Translation for "bloccava" to english
Translation examples
verb
bloccavo completamente la porta.
Like, totally blocking the door.
Qualcosa bloccava la presa d'aria.
Something's blocking a vent.
Bloccava la mia postazione.
The girl was blocking my sign.
- Che mi bloccava l'utero.
- blocking up my uterus. - Uterus.
Bloccava il passaggio.
Blocked the way.
Bloccava il mio vialetto, percio'...
Well, it was blocking my driveway, so...
Ma Christina mi bloccava la strada.
But Christina Was Blocking My Way.
Jake mi bloccava.
Jake boss-blocked me.
Questo mi bloccava.
This thing was blocking me.
Una scavatrice bloccava la strada.
The street was blocked by a big digger.
verb
Ecco cosa mi bloccava.
I think that's what had me all locked up.
Così, se bloccavi la spada, il nemico poteva tipo pugnalarti a morte.
So when the longswords are locked, your opponent could, like, stab you dead.
La ragazza che correva sulla strada. e il tizio che bloccava le portiere.
The girl running down the street and the guy locking his doors.
verb
Partecipava a manifestazioni per i diritti civili, bloccava le navi per la caccia alle balene da solo, si oppose alla polizia durante la sparatoria alla Kent State, beveva come un ossesso, in quei cazzo di anni '70...
He went on civil-rights marches, stopped whaling boats with his own two hands, ambushed cops in Kent State, drank himself through the mad, nasty fucking '70s.
Mi ha appena dato un calcio, mentre la bloccavo.
I just got kicked trying to stop her.
Dicevano di aver trovato un'enzima che bloccava il processo rapido
They claimed to have developed an enzyme that stopped the rapid aging process.
Non volevo mai guidarla molto perche' il cambio faceva... occasionalmente, proprio quando ti sentivi felice nella tua auto, si bloccava, l'auto si fermava, non riuscivi neanche a spingerla a lato della strada, eri li' sulla A316 con persone che ti facevano segni da segaiolo.
I never really wanted to drive it very much 'cause the gears did... just occasionally, just when you were feeling happy in your car would just seize up, the car would stop, you couldn't even push it to the side of the road, you're just there on the A316 with people going past making wanker signs at you.
verb
A quel punto io... io... sono andato via in macchina, e c'era questo camion che bloccava la strada, e quei mostri erano tutti intorno a me.
And soon I - began to drive and there was a truck blockading the way and these things were in my turn.
verb
Volete dire che bloccava il furgone?
Hey, wait. This stalled out your truck?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test