Translation examples
noun
-You just stall him!
Tienilo in stallo.
Sit, stall, stil.
Sit, stallo, Stil.
Stall the raid.
Stalla il raid.
Clean the stalls.
Pulivo le stalle.
Hello. Welcome to Stall's.
Benvenuti da Stall.
It's stalling out!
E' in stallo!
By the stalled Harvester.
All'Accumulatore in stallo.
- He's not stalling.
- Sta Non stallo.
Emma's stalling.
Emma è in stallo.
She's gonna stall, Frank.
Andrà in stallo.
You gave up your stall.
Hai mollato la bancarella.
So I'm just manning the stall.
- Sto presidiando la bancarella.
There'll be lots of stalls.
Ci saranno tante bancarelle.
Operation Market Stall.
Operazione Bancarella al via!
What about your stall?
E la bancarella?
What shall I call our stall?
Come chiameremo la bancarella?
A gay stall!
Una bancarella gay!
The stall's closed
- La bancarella e' chiusa.
noun
You know, I think that horse's stall is adjacent to our horse's stall.
Sapete, credo che il box di quel cavallo sia di fianco al box del nostro.
He thrashed out in his stall.
Si e' dibattuto nel suo box.
Go ahead, fourth stall down.
Su, vai. E' nel quarto box.
It's -- it's the garage stall.
E' il numero del box.
The stall amplified the blast.
Il box ha amplificato la deflagrazione.
♪ just get in the stall
# Resta nel box doccia. #
One stall's open... in and out!
Un box e' ancora libero.
All these stalls here, mental washing machines.
Tutte questi box? Lavatrici mentali.
That's my shower stall!
Quello e' il mio box doccia!
I went into the second stall.
Sono andato nel secondo box.
noun
What's your stall?
Cosa vende il vostro banco?
Hey, some fish stall.
Il banco del pesce dei Sumner?
You're at the wrong stall.
Sei al banco sbagliato.
What, at a fairground stall?
Dove, ad un banco della fiera?
The man on the whelk stall.
Il signore al banco delle lumache.
Get over here and tend this stall.
Vieni qua e bada al banco.
You'll be back on the stall by then.
Sarai tornato al banco allora.
- The fish stall.
- Il banco del pesce.
This is his stall.
Questo è il suo banco.
noun
- A noodle stall?
- Un chiosco di spaghetti?
You'll find a stall easily enough.
I chioschi si trovano abbastanza facilmente.
How about opening an eating stall?
Perché non aprire un chiosco?
The Jajang myun stall?
Il chiosco dei jajangmyun?
So, we decorate the stalls today.
Dunque oggi decoreremo i chioschi.
About the stall?
Riguardo al chiosco?
- l've erected a stall.
- Ho costruito un chiosco.
The vegetable stall is closing.
Il chiosco della verdura sta chiudendo.
How about going to that food stall?
Cosa ne pensi di quel chiosco?
With the noodle stall?
Con il chiosco di spaghetti?
noun
Two stalls, please.
Due per la platea, per favore.
She's on her way down to the stalls.
Sta tornando in platea.
- Three stall tickets, please.
- Tre in platea, per favore. - Un biglietto per la balconata.
Two orchestra stalls, please.
Due posti in platea, prego.
To rise above the rubbish in the stalls!
Elevarci al di sopra della spazzatura in platea!
- Third row in the stalls, aisle seat.
- Terza fila, platea, lato corridoio.
You wouldn't be stuck in the stalls.
- Non sarete bloccati in platea.
Two in the stalls.
Mlchele: Due, platea.
- The stalls were full.
- C'era la platea piena.
Stalls disassembled, access platforms, electric cables...
La platea smontata, i trabattelli, i cavi elettrici.
verb
Eh. Martha was about to stall the development.
Martha Saint Clare stava per bloccare la costruzione.
Citadel has a large enough network to stall any investigation.
La Cittadella dispone di una rete abbastanza ampia per bloccare qualsiasi indagine.
Well, they're being vague with details, stalling information.
- Beh... sono stati vaghi con i dettagli, cercano di bloccare le informazioni.
I can't stall the adoption process forever, so...
Non posso bloccare il procedimento di adozione per sempre, quindi...
Gates is trying to stall the D.A., so we got an hour, maybe two.
Gates cerca di bloccare il procuratore, quindi abbiamo un'ora, forse due.
We couldn't stall your husband.
Non possiamo bloccare tuo marito.
I imagine I could stall him till Sunday noon.
Penso di poterlo bloccare fino a domenica a mezzogiorno.
We can't stall.
Non possiamo bloccare il processo.
We have to stall Nate.
Dio mio, dobbiamo bloccare Nate.
verb
You're just trying to stall the article, aren't you?
Stai solo provando a fermare l'articolo, è così?
We're trying to stall the clock.
- Cerchiamo di fermare il timer.
Stalling Destiny any longer wouldn't have helped him.
Fermare ulteriormente la Destiny non gli sarebbe stato d'aiuto.
You've got to stall Liam.
Devi fermare Liam.
It's like stalling an engine.
E' come fermare un motore.
Ugh, I got to stall Farrah.
{\shy;an7}Reginald, sei qui? Devo fermare Farrah.
You... go stall Ouli.
Tu... vai a fermare Ouli.
I think I might be able to stall him.
Credo di poterlo fermare.
I still need something to stall Stensland.
- Mi serve qualcosa per fermare Stensland.
Call D.O.T. Have them stall the Thomas Jefferson ferry. - Whoa, whoa, whoa.
Devono fermare il traghetto jefferson.
Don't underestimate the stall.
Non lasciarti ingannare dall'aspetto
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test