Translation for "bloccante" to english
Translation examples
verb
Si', dobbiamo solo trovare quella cosa blu-verdognola che Jenkins usa per annullare gli incantesimi bloccanti e unire i tasselli.
Yeah, we just need to find that greenish bluish stuff that Jenkins uses to stop a blocking spell and get the grout out of the tile.
E' un bloccante della giunzione neuromuscolare piu' noto come curaro.
It's a neuromuscular blocking agent better know are curare.
Ci sono agenti bloccanti del testosterone che potrebbe provare per gestire la sua rabbia, ma... non sono molto efficaci.
There are testosterone blocking agents We could try to manage your anger, But...
Vedova, non e' che disponiamo dei nostri occhiali da sole gamma-bloccanti da 4.000 di fattore di protezione, vero?
So, Widow, did you happen to pack our SPF 4,000 gamma-blocking sunscreen?
Il dottore ha detto che era un bloccante neuromuscolare, perciò... di fatto mi ha paralizzato.
Doctor said it was a neuromuscular block, so... they basically paralyzed me.
Mike! Figliolo! Ti stacchi dal blocco e poi ti liberi del bloccante.
Mike, son, you- You fought off the block but then you wanna shuck the blocker.
Una specie di incantesimo bloccante, non e'...
That's magic. Some sort of blocking spell.
verb
# Con il mio raggio bloccante fermero' # # il dolore. #
With my Freeze Ray, I will stop
# Ad ogni modo, con il mio # # raggio bloccante fermero'... #
Anyway With my Freeze Ray, I will stop--
Il Raggio Bloccante.
Stops time. Freeze Ray.
# Con il mio raggio bloccante fermero' # # il mondo. #
With my Freeze Ray, I will stop The world
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test