Translation for "becco" to english
Translation examples
noun
Leggi il mio becco:
Read my beak.
Bada al becco.
Mind the beak.
Proprio sul becco!
Right on the beak!
Il becco di corvo.
Raven's beak.
Chiudete il becco.
Shut your beak.
Ecco il Becco d'Aquila.
There's Eagle Beak
Sono al "Becco"!
I'm at Beak.
No, non il becco!
Not the beak!
noun
Chi ha detto che Lao Jin era una teiera senza il becco?
I'll touch for it Who said Lao Jin was a teapot without a spout?
E' un'idea... un congegno troppo sofisticato, per aspettarsi che un ragazzino di 7-8 anni strappi la striscia di carta e la sollevi in avanti fino ad ottenere la forma di un becco.
It's too subtle an idea, a design for a seven-year-old to peel back the paper and then gather it forward into a spout shape.
Mi becco il bambino, ma senza il divertimento, Palomares.
I spout the child, but without the fun, Palomares.
noun
Il picchio dal becco avorio. Eccellente.
Ivory-billed woodpecker.
Bocerotide del sud dal becco giallo...
Hornbill, Southern Yellow-billed.
- Già, il becco.
- Oh, yeah, yeah, the bill. Yeah.
Chiudi il becco!
You keep your bill out of this.
- Un codibugnolo dal becco tozzo.
A Squant-Billed Bushtit!
Il becco è troppo grande.
And the bill is too large.
Con il becco arancino
With orange-tawny bill
Il picchio dal becco avorio.
The ivory-billed woodpecker.
- con uno strano becco rosso.
- ... with this weird red... bill. - Mouth.
noun
Ci stai chiedendo sul serio... di leggere la sceneggiatura di quel becco di clistere?
Are you actually asking us to read that douche nozzle's script?
Devo adattarmi ai programmi di quel becco di clistere?
I have to work around that douche nozzle? Afraid so.
noun
E' troppo indiscreto per tenere il becco chiuso!
He is too loose-lipped to keep his trap shut!
Chiudi il becco e stai seduto.
Stop that lip quivering and sit up.
Sei piu' dura del becco di un picchio.
You're tougher than woodpecker lips.
Callahan, chiudi il becco!
Callahan, button your lip!
- Chiudi il becco, essere spregevole!
Button your lip, you rat-bag!
Poi torno e ti becco a farti i selfie con la bocca a culo di gallina.
Then I come back to find you making duck lip at your phone.
Chiudi il becco, boccaccia di rospo!
- Clamp it, frog lips.
Lo sai che ci sono macchina che fanno il tuo lavoro adesso, chiudi il becco.
You know, they have machines that'll do your job now, minus the lip.
noun
Sono tutti figli tuoi, questi! Becco!
These are all your children, you cuckold!
- Non mi farò far becco da quel caprone. Calmati!
I will not play the cuckold for that medical goat.
Il tuo amante merita di essere fatto "becco".
Your lover deserves being a cuckold.
Gente, mia moglie mi ha fatto il becco.
Uh-huh. Everybody, my wife cuckolded me.
Cosa dovrei dire di un uomo, morto, come dici tu ma uno che, cionondimeno, cerco' di farmi becco?
What should I do about a young man, dead, as you say, but who, nevertheless, attempted to make a cuckold of me?
Ricattato e becco?
Blackmailed and cuckolded?
Se pensa che mi limitero' a stare a guardare, lasciando che cerchi di farmi becco...
If he supposes I shall simply stand by and let him attempt to cuckold me....
Sei sempre stato becco, papà.
You've always been a cuckold, Dad.
Chi non è venuto oggi e non faccio nomi, però glielo dico in faccia quando lo vedo ha il babbo becco e di conseguenza la mamma troia.
Who is not here today,.. ..and I don't name names, but I'm telling him when I see him, ..has a cuckold dad, and as a consequence a slutty mom.
noun
Già lo immaginavo venire qui e cercare di mettere il becco ovunque.
I had visions of him rolling up here trying to stick his neb in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test