Translation examples
verb
Pertanto stiamo allargando il nostro campo di azione
The enlargement of the escape scope hereafter is expected.
Stavano allargando l'imboccatura del mio seno mascellare destro quando hanno visto qualcosa che non gli è piaciuto, perciò mi stanno facendo dei test.
They were going to enlarge The opening in my lower Right maxillary sinus, And then they saw Some stuff they didn't like, So they're running tests.
Abbiamo pensato di rinnovare, allargando il soggiorno.
We thought about renovating, enlarging the living room.
Intanto l'ematoma si sta allargando, questo ragazzo ha bisogno di una operazione.
Liver hematoma's enlarging. Kid needs the O.R.
Lo sto allargando, se ci aiutassi faremmo anche prima.
I'm enlarging it, it might go faster if I got some help.
Penso di essere pronto a comprare, allargando il mio portfolio.
I think I'm ready to buy, enlarge my portfolio.
verb
Oggi proveremo a dare una spiegazione al mistero del perchè la disuguaglianza si sta allargando sempre di più.
Today we're going to try to explain the mystery of why inequality has been widening.
Cercherò fra i casi aperti, allargando la ricerca da lì.
I'll check open cases,widen the search from there.
Allargando la strada, i bus arriverebbero in centro invece di fermarsi al raccordo.
- If you widen that road, then maybe buses'd actually come in the center of town, instead of dropping people off at the spur.
Avendo trovato un punto debole, le acque ghiacciate gareggiato, allargando la spaccatura e l'indebolimento della diga catastroficamente.
Having found a weakness, the icy waters raced on, widening the split and weakening the dam catastrophically.
Allargando i piedi e' diventato bravissimo in casa base.
Widening his stance really made him a monster at the plate.
verb
Mostri segni di ptialismo, e le tue narici si stanno allargando. Ptialismo, certo.
You're showing evidence of ptyalism, and your nostrils have begun broadening.
Avrebbe visto questo viaggio come un festival delle scoregge hippie, ma Simone mi sta allargando gli orizzonti.
He would have seen this trip as some kind of hippie fart fest, but Simone is broadening my horizons.
Quanto a me, mi piace pensare che sto allargando i miei orizzonti.
Me,I like to think I'm broadening my horizons.
Mi fa piacere vedere che stai allargando i tuoi orizzonti.
I'm glad to see you're, uh, broadening your horizons.
verb
verb
La spaccatura si sta allargando e sta scaricando alieni e psicopatici dovunque le giri.
The rift is spreading and it's dumping aliens and psychos wherever it fancies.
I piedi mi si stanno allargando, tra un mese potro' fare sci d'acqua... senza gli sci.
My feet are starting to spread. In a month, I'm gonna be able to water-ski without the skis.
verb
- C'è una massa tumorale nel fegato che si sta allargando.
There is a tumor in your liver that is growing larger.
Beh... pare che la famiglia si stia già allargando, eh?
Well, it looks like our family's already growing, huh?
Sto espandendo il Wessex, sto allargando la mia influenza per creare un'Inghilterra unita sotto il nome di Dio.
I am growing Wessex. I am reaching out for an England, all in the name of God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test