Translation for "allargando" to english
Translation examples
verb
Pertanto stiamo allargando il nostro campo di azione
The enlargement of the escape scope hereafter is expected.
Stavano allargando l'imboccatura del mio seno mascellare destro quando hanno visto qualcosa che non gli è piaciuto, perciò mi stanno facendo dei test.
They were going to enlarge The opening in my lower Right maxillary sinus, And then they saw Some stuff they didn't like, So they're running tests.
Abbiamo pensato di rinnovare, allargando il soggiorno.
We thought about renovating, enlarging the living room.
Intanto l'ematoma si sta allargando, questo ragazzo ha bisogno di una operazione.
Liver hematoma's enlarging. Kid needs the O.R.
Lo sto allargando, se ci aiutassi faremmo anche prima.
I'm enlarging it, it might go faster if I got some help.
Penso di essere pronto a comprare, allargando il mio portfolio.
I think I'm ready to buy, enlarge my portfolio.
verb
A causa tua le fratture temporali si stanno allargando.
You've caused the temporal cracks to widen.
Oggi proveremo a dare una spiegazione al mistero del perchè la disuguaglianza si sta allargando sempre di più.
Today we're going to try to explain the mystery of why inequality has been widening.
La rottura si sta allargando.
The breach is widening. Let's get out of here.
Cercherò fra i casi aperti, allargando la ricerca da lì.
I'll check open cases,widen the search from there.
- Niente, ma stiamo allargando la ricerca.
No, but we're widening our search.
Stanno allargando la strada.
They're widening the road.
Allargando la strada, i bus arriverebbero in centro invece di fermarsi al raccordo.
- If you widen that road, then maybe buses'd actually come in the center of town, instead of dropping people off at the spur.
Sto allargando la ricerca, a tutto il Midwest.
I'm gonna widen the search, the entire midwest.
Avendo trovato un punto debole, le acque ghiacciate gareggiato, allargando la spaccatura e l'indebolimento della diga catastroficamente.
Having found a weakness, the icy waters raced on, widening the split and weakening the dam catastrophically.
Allargando i piedi e' diventato bravissimo in casa base.
Widening his stance really made him a monster at the plate.
verb
Mostri segni di ptialismo, e le tue narici si stanno allargando. Ptialismo, certo.
You're showing evidence of ptyalism, and your nostrils have begun broadening.
Sto solo allargando i miei orizzonti.
I'm just trying to broaden my horizons.
Avrebbe visto questo viaggio come un festival delle scoregge hippie, ma Simone mi sta allargando gli orizzonti.
He would have seen this trip as some kind of hippie fart fest, but Simone is broadening my horizons.
Quanto a me, mi piace pensare che sto allargando i miei orizzonti.
Me,I like to think I'm broadening my horizons.
Sto allargando i tuoi orizzonti culinari.
I'm broadening your culinary horizons.
Mi fa piacere vedere che stai allargando i tuoi orizzonti.
I'm glad to see you're, uh, broadening your horizons.
verb
Stanno allargando le tombe in giardino.
They're extending the graves in the garden.
- Mi stai allargando la t-shirt..
- To extend the mega deal. - Sorry.
Per cui stiamo allargando il raggio di altri 50 clic.
So we're extending the radius another 50.
verb
L'eruzione cutanea non sembra si stia allargando.
His rash doesn't appear to be spreading.
L'incendio si sta allargando, c'e' fumo dappertutto.
Fire's spreading, smoke everywhere!
Secondo me sta allargando le dita.
I think she's spreading her toes.
L'infezione si sta allargando.
The infection is spreading.
- Si sta allargando?
- Is that spreading?
La spaccatura si sta allargando e sta scaricando alieni e psicopatici dovunque le giri.
The rift is spreading and it's dumping aliens and psychos wherever it fancies.
Cacchio, si sta allargando.
Dang, it's spreading.
Questo vuol dire che la spaccatura si sta allargando.
So all this means is the rift is spreading.
Queste aree bianche si stanno allargando.
These white areas are spreading.
I piedi mi si stanno allargando, tra un mese potro' fare sci d'acqua... senza gli sci.
My feet are starting to spread. In a month, I'm gonna be able to water-ski without the skis.
verb
- C'è una massa tumorale nel fegato che si sta allargando.
There is a tumor in your liver that is growing larger.
La famiglia si sta allargando.
The family's growing.
Beh... pare che la famiglia si stia già allargando, eh?
Well, it looks like our family's already growing, huh?
Sto espandendo il Wessex, sto allargando la mia influenza per creare un'Inghilterra unita sotto il nome di Dio.
I am growing Wessex. I am reaching out for an England, all in the name of God.
E' vero che state allargando il Branco?
I heard you're growing the Pack?
- La cosa si sta allargando. Gia'.
- Yeah, it's growing as we speak.
Ed eccoci qui, una famiglia che si sta allargando e... È meraviglioso!
And here we are amongst a growing family and it's wonderful!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test