Translation examples
verb
Affronta La Stampa
FACE THE PRESS
Affronta la situazione.
Face the facts.
Affronta la paura.
Face your fear.
Affronta la verità.
Face the truth.
Affronta l'oscurità.
Face the darkness.
Affronta le cose.
Facing this will.
Affronti le cose.
You face things.
verb
Gia', ogni giorno affronto una nuova, fantastica esperienza.
Yeah, every day, I tackle a new, amazing experience.
Ti affronto, ti stendo, ti prendo la borsa.
I tackle you, take you down, get the purse from you.
Affronta una fottuta puttana.
Tackle a fucking whore.
Affronta il percorso delle chiacchiere.
- Tackle the yak track.
Mio marito affrontò quella bestia.
My husband tackled the beast.
Affronto' un ragazzo, e lo picchio' quasi a morte.
She tackled a boy, and nearly beat him half to death.
Affronto il problema cogliendo il consiglio di un uomo folle.
I tackle the problem by taking the advice of a crazy man.
Quale disastro... affronta per primo?
Which disaster do you tackle first?
Tutto sommato, forse e' meglio se l'affronti da solo.
It's probably best you tackle it by yourself.
Affronta la tua gelosia. Affronta tutti i tuoi limiti.
Deal with your shortcomings.
meet
verb
Stenditi sopra di me, e affronta il tuo destino.
Crawl atop me, and meet your doom!
Si affronta come veri uomini, dall'aspetto rispettabile.
You meet the enemy as men, looking respectable.
Affronta la battaglia a testa alta.
Meet everything head-on.
Ma non è il migliore. Aspetta che affronti Takeno.
He is not the best, wait till you meet Takeno.
Affronta il tuo vero io.
Meet the real you.
Il coraggioso pioniere affronta il selvaggio...
Bravely, the pioneer meets the savages...
E' ora che questo tizio affronti lo stupratore.
And so do we. It's time for this little guy to meet the frigging raper.
Non si affronta il nemico come dei vagabondi.
You don't meet the enemy as vagrants.
verb
Affronto' il preside.
He confronted the headmaster.
- Le affronto io.
I confront her.
Affronta i tuoi demoni!
Confront your demons!
- Lo affronta direttamente.
- You confront him directly.
Affronto la mia paura.
Confronting my fear.
Affronta il familiare.
To confront the familiar.
Affronta il problema.
Confront them about it.
Michael affronto' Maggie.
Michael confronted Maggie about this.
- Jerry affronta Houston.
- Jerry confronts Houston.
verb
Dave affronto' con coraggio il mondo esterno e riusci' a trovare lavoro.
Dave braved the outside world and found employment.
Affronta gli elementi per tenere all'asciutto la famiglia!
Braving the elements! Keeping the family dry!
"Il modo in cui affronti ogni cosa, vorrei essere cosi' coraggiosa.
The way you tried everything, I wish I was that brave. I know you'll do amazing...
verb
Questo è un affronto!
That is an Affront!
È un affronto! Non glielo permetterò!
It's an affront!
"No" per lui era un affronto.
"No" was an affront.
Vendicheremo questo affronto.
We will avenge the affront.
Questo e' un affronto.
That's an affront.
- No, di affronto personale.
~ Nay, of personal affront.
verb
Ma affronta il problema di petto.
But let's go hit this head-on.
Il Cardinale avrebbe chiesto le vostre teste per l'affronto.
The Cardinal would have had your heads for this.
Che farai se Cage ti affronta a testa bassa?
What are you gonna do if Luke Cage takes you head on?
verb
Se non mi affronti, colpirò per primo.
If you dare not, I'll hit first.
Osate farmi la predica su come affronto il mio cordoglio?
You dare lecture me on the manner of my sorrow?
Concetti disparati che devono mettersi insieme, ma se si affronta il proprio lavoro con venerazione, e si riversa in esso tutta la propria anima, allora comincia a prendere vita. E si rischia... di affezionarsi molto a quella creazione.
And, dare I say, you can grow very fond of that creation.
Un tempo, questo affronto poteva passare inosservato.
Long ago, people dared enter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test