Translation examples
verb
Abbassano il livello.
They're sort of lowering the tone a bit.
Abbassano il desiderio sessuale.
- It lowers my libido.
Abbassano i loro pantaloni ovunque si trovino
They lower their pants wherever they are.
Gli errori abbassano la percentuale di casi risolti.
Mistakes lower the unit-wide clearance rate.
Hai appena detto che mi abbassano il colesterolo.
You just told me they lower my cholesterol.
A quanto pare le granate abbassano il valore di mercato.
Apparently, grenades lower property value.
Pan Am e Eastern abbassano le tariffe.
Pan Am and Eastern are lowering their fares.
- Perchè abbassano la nostra bandiera?
- Why lower our flag?
Tanti abbassano i propri standard, invecchiando.
Well, most people lower their standards as they age.
verb
È così che si abbassano le radiazioni!
That's the only way to reduce radiation levels.
verb
Mi si abbassano gli zuccheri quando faccio una scena con quel pezzo di merda.
My blood sugar drops every time I do a scene with Mr. Piece of Shit Va-bina.
Sento i pantaloni che si abbassano da lontano.
I can hear pants dropping a mile away.
Le barre si abbassano!
Control rods are dropping!
- Veloce, Lin, i valori si abbassano.
SATs are dropping.
Quando c'è un ottimo raccolto, i prezzi si abbassano... Quando i prezzi sono alti, l'annata è brutta.
Prices will drop on a good year, while it's as tough on a bad year
Le probabilità di trovarla viva si abbassano quasi a zero dopo 48 ore. Scusa.
Chances of finding her alive drop to almost zero after 48 hours.
quando c'è una eclissi, le temperature si abbassano, gli uccelli si agitano e così via, oppure quando osserviamo i cambiamenti stagionali legati al Sole come si fa a non considerare il Sole un fattore determinante, è davvero una questione che insospettisce
You have an eclipse, the temperature drops, the birds start to get excited and so on. And... and when you look at the... the seasonal changes with the sun, how you can suggest that the... the Sun is not a factor, is... is really quite remarkable.
A quanto pare, quando i boscimani inseguono un animale, abbassano le voci a un sussurro, in modo da parlare solo tramite clic, il che ha molto senso per me.
Apparently, When the Bushmen are stalking an animal, they drop their voices to a Whisper so they're talking almost entirely in clicks, Which makes a lot of sense to me.
Abbassano il prezzo facendoci credere che l'hanno fatto per noi.
They drop the price, feels like they've done us a favor.
verb
Si abbassano sempre nei film.
They always duck in the movies!
verb
Janet, io aspetterei ad acquistare, almeno un paio di giorni fino a che non si abbassano i prezzi delle azioni.
You know, personally, Janet, I'd wait to buy for at least a day or two till after the stock dips.
verb
Le mie spalle non si abbassano, che c'e' di male?
So my shoulders don't droop. What's the matter with that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test