Translation for "zwecken" to english
Translation examples
noun
Mein Zweck ist es, deinen Zweck zu erfüllen, der darin besteht, deinen Zweck zu erfüllen?
My purpose is to fulfill your purpose, which is to fulfill your purpose?
Alles hat einen Zweck, und dieser Zweck ist immer Manipulation.
Everything has a purpose, and the purpose is always manipulation.
Der Zweck – mein Zweck – muss an erster Stelle kommen.
The Purpose … my Purpose … must be foremost.
»Das ist der Zweck der …«
“That is the purpose of—”
»Ja, der Zweck…« »Der Zweck spielt im Moment keine Rolle.
“Yes. The purpose—” “Never mind the purpose.
Und zu welchem Zweck.
And for what purpose?
Aber für Ihre Zwecke ...
But for your purposes-
»Aber was für einen Zweck hat das?«
The purpose of it, though,
noun
Zu diesem Zweck sind wir alle hier.
For this end are we all come together.
Anderer Leute Zweck.
Other people’s ends.
Sie ist nur ein Mittel zum Zweck.
It is only a means to an end.
Ich bin nur Mittel zum Zweck.
I'm a means to an end.
Zu welchem Zweck, George?
To what end, George?
»Aber zu welchem Zweck, Jase?«
“To what end, though, Jase?”
Sie haben mich für ihre Zwecke benutzt.
They have used me for their ends.
Für mich waren sie nur Mittel zum Zweck.
For me, they were a means to an end.
Denn die Liebe hat ihren Zweck in sich.
For love is an end unto itself.
Ich war für dich ein Mittel zum Zweck.
I was just a means to an end.
noun
Und dieser Zweck war durchaus ehrlich.
And that aim was probably sincere.
Zweck der Übung: Irreführung der Spürhunde.
The aim is to confuse the sniffer dogs.
Unsere Operation verfolgt einen erzieherischen Zweck.
The aim of our operation is educational.
Ein solches Bündnis dürfte nicht den Zweck haben, mehr Beute zu machen.
"An alliance of this sort shouldn't be aimed at making more booty.
Zu überleben, neue Virusgenerationen mit demselben Zweck zu schaffen, zu überleben.
To survive, to create a new generation of viruses with the same aim: survival.
vielleicht deshalb, weil er nie zuvor ein Ziel oder einen Zweck gehabt hatte.
perhaps because he'd never had an aim or goal before."
Der Zweck ist, wie ich glaube, die Unterstützung durch die Mafia im Falle einer Invasion zu sichern.
The aim is, I believe, to ensure Mafia cooperation in the event of an invasion.
»Zum Zweck der Rehabilitation und Wiedergenesung und lasset uns fröhlich sein, denn Gott ist gut.«
Aimed at rehabilitation, recovery and let us all rejoice for God is good.
noun
Es hatte keinen Zweck, sich zu widersetzen.
There was no point in continuing to object;
In der That war dieses der nächste Zweck.
This was the object to be attained.
Es verfolgt einen anderen Zweck.
It has some other objective.
Der Zweck der Verfolgung ist die Verfolgung.
The object of persecution is persecution.
Der Zweck der Folter ist die Folter.
The object of torture is torture.
Der Zweck der Macht ist die Macht.
The object of power is power.
»Comment?« »Ist das nicht unter anderem der Zweck dieser Sache?
“Comment?” “Isn’t that one of the objects?
– Zu welchem Zwecke aber? fragt Popos.
"And with what object?" asked Popof.
Und seine Freude verfolgt keinen Zweck mehr.
And this pleasure has no objective.
noun
Der Zweck dieser Sonde. Der Flotte.
The function of this probe. This fleet.
Nein, seine Stummheit hat einen anderen Zweck.
No, his muteness has another function.
In der Natur hat alles Sinn und Zweck.
In biology, everything has a goal and a function.
»Das ist ihr Zweck, und sie verdienen auch nichts anderes, weil sie Tiere sind.«
It is their function and they desire nothing more because they are animals.
Sein einziger Zweck besteht darin, sich zu reproduzieren.
Its sole function is to reproduce.
Der Geschmack war scheußlich, aber das Getränk erfüllte seinen Zweck.
It tasted horrible, but it fulfilled its function.
Nur dann kann ich meinen Zweck erfüllen - und eurer Sache dienen.
Only then can I function - and serve your cause.
Außerdem, welchen Sinn und Zweck hätte eine solche Demonstration?
Besides, what function would such a display serve?
Was war der Zweck – Spezialisierung der Funktion durch abgeänderte Körper?
Was that the intention—specialization of function through altered bodies?
noun
Es hatte keinen Zweck.
There was no point.
Es hatte doch keinen Zweck.
There was no point in this.
Das hat keinen Zweck.
There is no point in that.
»Aber was war der Zweck
But what was the point?
Der Zweck der Frucht ist der Baum, und der Zweck des Baums ist die Frucht.
The point of the fruit is the tree, and the point of the tree is the fruit.
Aber zu welchem Zweck?
What would be the point?
Es hat ja doch keinen Zweck.
There was no point in it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test