Translation for "zustehen" to english
Zustehen
verb
Translation examples
verb
Dort könnten sie dann klären, wem das Sorgerecht für Hadiyyah zustehe.
There, and not here, they could take up the matter of who would have custody of little Hadiyyah.
Falls du darauf eingehst, würde mir, meine ich, eine kleine Provision zustehen.
So if you take her up on it I think I deserve a small cut.
Er kam näher, trat neben sie, als würde ihm dieser Platz an ihrer Seite zustehen, und blickte über ihren Obstgarten.
He closed the distance between them, taking up a place beside her as if he belonged there, looking out across her orchard.
Tate erklärte Reportern, sie glaube nicht, dass irgendeinem Menschen die Macht zustehe, Leben zu nehmen, das liege bei Gott.
Tate told reporters that she didn’t believe any human being should have the power to take a life, that that was up to God.
Manchmal braucht man auch eine ordentliche Portion Glück, und Cato hat schon mehr Glück aufgebraucht, als irgendjemandem zustehen könnte … Nun, wir werden bald Bescheid wissen.
Sometimes you need a generous helping of luck and Cato's used up more luck than any man has a right to expect… We'll know, soon.'
»Auch wenn das keiner laut auszusprechen wagt, ist der Glaube doch weit verbreitet, dass wir Alten überflüssig sind, wir nehmen Raum ein und brauchen Mittel auf, die dem produktiven Teil der Bevölkerung zustehen«, behauptete sie.
“There’s a widespread belief no one dares mention in public that we old people are redundant, we take up space and use resources that productive people need,”
verb
Das wird wohl Prinz Derik zustehen.
That will be for Prince Derik.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test