Translation for "zusammengewachsen" to english
Translation examples
Zusätzlich zu anderen Behinderungen war es vollkommen unfähig, das Wasser zu halten, nicht in der Lage, einen anderen Ton als ein Gurgeln hervorzubringen, es hatte seine Muskeln nicht unter Kontrolle – selbst sein Kopf mußte mit einem Gestell gestützt werden –, und es trug eine Metallplatte auf dem Kopf, weil die Knochen, die seinen Schädel hätten bilden sollen, niemals zusammengewachsen waren, und selbst die Haut über seinem Gehirn war papierdünn.
Amongst its other defects it was totally incontinent, unable to make any other noise apart from a gurgle, couldn't control its muscles properly — even its head had to be supported by a brace — and it wore a metal plate over its head because the bones which should have made up its skull never did grow together, and even the skin over its brain was paper thin.
verb
Das West End ist eine sehr kleine, sehr eng zusammengewachsene Gemeinde.
West End is a very small, close-knit community.
Bedenke einfach folgendes: Meine Haut ist wieder zusammengewachsen, das Loch hat sich geschlossen.
Just think about this: my skin has grown back together, the hole has closed.
Und immer sind sie einander nah und mit der gleichen Sache beschäftigt, wie siamesische Zwillinge, die an einer gemeinsamen Angelegenheit zusammengewachsen sind.
They always stand close to each other and are occupied with the same thing, like Siamese twins joined by a shared matter of interest.
Er war ungefähr fünfunddreißig, schmächtig und nicht sehr groß, mit engstehenden, ziemlich unsteten Augen unter dunklen, zusammengewachsenen Brauen.
He was about thirty-five, slight and not very tall, with close-set and rather furtive eyes over which his dark eyebrows grew together.
Selbst die geschlossenen Augen bewahrten ihre Wachsamkeit durch die fragenden, dicht zusammengewachsenen Brauen, jene faszinierende Raupe, die das Kennzeichen dieser Frau war.
Her eyes were closed but seemed alert, thanks to the inquisitive vivacity of her thick unbroken eyebrows, her trademark, that dangerous and fascinating whip.
Dicht an den Wänden wiesen Haine von schlanken Kristallstalaktiten auf stumpfe Stalagmiten herab, und hier und da wurde der Wald von einer dicken Säule beherrscht, zusammengewachsen aus einer ganzen Gruppe dieser geduldigen Höhlenminerale.
Close to the walls, thickets of slender crystal stalactites pointed down toward stumpy stalagmites, and here and there the forest was dominated by a thick column formed by the union of these patient speleothems.
Die Banken haben sich in puncto Hypotheken und Zinsschwankungen verständnisvoll gezeigt, und in der Folge haben die jungen Liberalen – die meisten von ihnen erfolgreiche Börsenmakler, Redenschreiber für Direktoren und Pflichtverteidiger – eine stolze, fest zusammengewachsene Wohnsiedlung ebenso wiederbelebt wie gewisse, an den Grundstückswert gebundene ethische Werte, nach denen sich beispielsweise jeder um die Kinder der anderen kümmert und seinen eigenen Espresso mahlt.
The banks have proved compassionate with mortgage points and variable rates, and as a result the young liberals—most of them prospering stockbrokers, corporate speech writers, and public defenders—have revived a proud, close-knit neighborhood and property-value ethic where everybody looks after everybody else’s kids and grinds their own espresso.
George schnaubte nur verächtlich. Im Laufe der vergangenen Monate mit all den gemeinsamen Unterrichtsstunden, Trainingseinheiten und Dämonenjagd-Katastrophen war ihre Klassengemeinschaft ziemlich zusammengewachsen – insbesondere die kleine Gruppe von Schülern in Simons Alter: George war natürlich George, Beatriz Mendoza war erstaunlich sanft für eine Schattenjägerin und selbst Julie hatte sich als etwas weniger patzig entpuppt, als sie nach außen hin vorgab.
George snorted. Over the last several months of classes, training, and demon-hunting disasters, their class had grown pretty close—especially the handful of students who were around Simon’s age. George was George, of course; Beatriz Mendoza was surprisingly sweet for a Shadowhunter; and even Julie had turned out to be slightly less snotty than she pretended to be.
verb
Tante Annie wird noch einen Monat im Bett bleiben müssen, bis der Knochen wieder zusammengewachsen ist.
Aunt Annie will have to spend another month in bed while the bone knits.
Seine zusammengewachsenen Augenbrauen starrten in die Nacht hinaus, wobei ihn Unsicherheit und Angst mehr zu faszinieren als zu lähmen schienen.
Brow knit, he stared off into the night, more mesmerized by his uncertainty and fear than crippled by it.
Die Brüche waren dank den magischen Bemühungen der Dryaden aus dem Walde Brokilon zusammengewachsen und geheilt, bereiteten aber sichtlich immer noch Schwierigkeiten.
The fractures had knitted and been healed thanks to the magical efforts of the dryads of Brokilon Forest, but apparently had not stopped troubling him.
Sobald der Knochen wieder zusammengewachsen war, stand Acorna auf, und sie sah gerade noch, wie der Khleev mit der Fresszange nach dem umhertänzelnden Thariinye griff.
As soon as the pain stopped and the bone had knitted, Acorna raised herself up to see the Khleevi grab for the dancing Thariinye with its front pincers.
Lunzie spürte, wie ihr Körper sich aufbäumte, lockerte und dann wieder zu dem straffen, leistungsfähigen Körper zusammenzog, den sie in Erinnerung hatte – fast so, als sei er wie ein gebrochener Knochen wieder zusammengewachsen.
Lunzie could feel her body stretching, loosening, then re-knitting itself into the confident, capable body she remembered, almost as if it had been a broken bone.
Schon bald, nachdem der Knochen wieder zusammengewachsen war, stellte er fest, daß er außerordentlich wetterfühlig geworden war und Unwetter mit fast unheimlicher Genauigkeit vorhersagen konnte.
He had discovered not long after the bone had knit that the leg was extraordinarily sensitive to weather changes. He was able to predict the onset of bad weather with uncanny accuracy.
Er war immer noch schwach und hatte Schmerzen, aber unglaublicherweise waren seine gebrochenen Knochen anscheinend bereits ein wenig zusammengewachsen, die Platzwunden heilten ab, und der Kopf tat ihm auch nicht mehr weh.
He was still weak, and in some pain, but incredibly enough the broken bones appeared to be well on their way to knitting, the cuts were healing, and his head no longer hurt.
Ich wollte sagen, daß die verbliebenen alten Bestände allesamt in einem großen Nationalpark zusammengefaßt werden sollten, daß man die Fichtenschonungen planieren und nichts in diesem Gebiet anrühren sollte, bis der Wald wieder zusammengewachsen ist.
I’m saying all of the remaining old-growth groves should be contained in one single continuous national park, that the pine farms inside it be leveled, and that nothing be touched inside it till the forest has knit itself together again.
Arthur hatte ihn letzte Nacht mit seinem Schwert fast durchtrennt, und obgleich Muskel und Sehne wieder zusammengewachsen waren, wobei kaum eine Narbe zurückgeblieben war, welche die Verwundung bewies, schmerzte er noch immer.
Arthur had nearly severed it with his sword last night, and though muscle and sinew were knitted up again with hardly a scar to show for the injury, it still wanted to ache.
verb
Aber wir waren an der Hüfte zusammengewachsen.
But we were joined at the waist.
Fast zusammengewachsen.« »Die Wangenknochen?«
Almost joined in the middle." "Cheekbones?"
»Aber Monica und Sie, Sie sind doch nicht an der Hüfte zusammengewachsen, oder?«
‘But you and Monica. You’re not joined at the hip, are you?’
Man sollte meinen, ihr wärt an der Hüfte zusammengewachsen.
Anyone would think you two were joined at the hip.
»Und ich dachte, Sie beide wären an den Hüften zusammengewachsen
I assumed you were joined at the hip.
Ich nahm mir noch zwei Kirschen mit zusammengewachsenen Stielen.
And I chose two more cherries with joined stems.
Manche Türme sind beinahe zusammengewachsen und bilden massive Kreise;
Some towers have almost joined together, forming solid circles;
Da sie an der Brust zusammengewachsen waren, wurden sie in der medizinischen Terminologie als Thoracopagus bezeichnet;
Since they were joined at the chest, they were known in medical terminology as a thoracopagus;
Am Schädel zusammengewachsene Siamesen mit einander für ein ganzes Leben zugewandten Gesichtern.
Twins joined at the head, facing one another for life.
Sie sagte, zusammengewachsene Augenbrauen seien für die Römer ein Zeichen von innerem Adel gewesen;
She said that for the Romans joined eyebrows were a sign of nobility;
verb
Vermutlich ist der Knochen nicht richtig zusammengewachsen.
I don’t think the bone set properly.”
Die Nase war gebrochen, aber gut wieder zusammengewachsen, und ein Sammlerstück war sie sowieso nie gewesen.
His nose had been broken but well set and it hadn’t been a collector’s item in the first place.
Das bin ich nicht. Ich habe eine gebrochene Nase, die nie richtig zusammengewachsen ist. Und zu klein bin ich auch. Und zu dünn.
I'm not. I have a broken nose that was never properly set. And I'm too short. And I'm too thin.
Sein Gesicht wäre schön gewesen, hätte er sich nicht irgendwann die Nase gebrochen. Sie war schief zusammengewachsen und zerstörte die Harmonie des Gesichts.
He would have been handsome but at some time his nose had been broken and it had set unevenly, giving his whole face an unnatural slant.
Ich war noch immer groß, ging aber jetzt gebeugt, zog ein Bein nach und hatte eine Schulter nach unten gebeugt, als sei ein gebrochener Knochen nicht richtig zusammengewachsen.
I was still tall, but now walked stooped, hitching a leg, one shoulder crooked down as if a broken bone had been improperly set.
Als ich am nächsten Tag aufwachte, waren meine gebrochenen Rippen zusammengewachsen, meine gebrochenen Wangenknochen verheilt, die Blutergüsse waren verschwunden und ich hatte fünf neue Zähne bekommen, einen neuen linken Augenwinkel und einen Vertrag mit Transline.
When I awoke the next day, my broken ribs had been set, my shattered cheekbone had been healed, my bruises were gone, and I’d received five new teeth, a new cornea for my left eye, and a contract with Transline.
Er hatte vor Schmerz die Besinnung verloren, aber Sheldra und Nito, die hinter ihm gestanden hatten, retteten ihm das Leben, indem sie ihn sofort hinausschleppten. Der Arm war krumm zusammengewachsen, aber er konnte ihn weiter benutzen. Dennoch war er, sich über die Bitten der Mädchen und die Warnungen der Barone hinwegsetzend, sobald er dazu imstande war, dann und wann wieder vor Shardik getreten, und der Bär hatte sich ihm gegenüber nie wieder gewalttätig verhalten.
He had fainted with the pain, but Sheldra and Nito, who had been at his back, had saved his life, dragging him away on the instant. The arm had set crooked, though he still had the use of it Yet although, setting aside the pleadings of the girls and the warnings of the barons, he had continued, as soon as he was able, to stand from time to time before Shardik, the bear had never again shown him violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test