Translation for "zugtüren" to english
Translation examples
Er hat immer wieder den Knopf an der Zugtür gedrückt, und sämtliche Türen sind dauernd auf- und zugegangen.
He kept pressing that lighted button on the carriage door and all the doors kept opening and closing.
Die Zugtüren hatten sich hinter dem Jungen geschlossen, und die Bahn fuhr schon wieder an, ehe Lynley auf die East Ferry Road hinausjagte.
The doors of the train were closed on the boy and the train itself was pulling out of the station as Lynley thundered onto East Ferry Road.
Die Menge brandete gegen die Zugtüren.
The crowd surged forward towards the train doors.
Sie weint immer noch, schreit meinen Namen und will sich freikämpfen, als die Zugtüren zuschlagen.
She is still crying, screaming my name and struggling to get free, when the train doors slam shut.
Als die Zugtüren aufspringen, wird mir klar, dass ich nicht mehr damit gerechnet habe. Ich weiß noch, dass ich gelächelt habe. Gelächelt.
When the train doors open, I realize that I did not expect to make it here. I remember smiling. Smiling.
Die Zugtür öffnete sich pfeifend. Er stieg ein, legte den Koffer auf die Ablage und suchte sich einen freien Platz.
The train doors opened with a puff of air, he boarded, put the suitcase and backpack in the luggage compartment and found an empty seat.
Einige Augenblicke später sah Johann ihn am anderen Ende des Bahnsteigs. Er stand mit seiner Familie vor einer der Zugtüren, die sich in diesem Augenblick öffneten.
A few moments later Johann saw him on the far side of the platform, standing with his family in front of one of the train doors that had just opened.
Sie sahen zu Kato hinüber, der dastand wie ein Mann auf dem Bahnhof, der noch lange, nachdem alle ausgestiegen sind, die offene Zugtür anstarrt.
They watched Kato, who stood there like the man at the train station who looks at the open train door long after all the passengers have gotten off.
Vor seinem inneren Auge sah Strike, wie sich die Zugtüren just in dem Moment schlossen, als Robin mit wehendem rotgoldenem Haar auf den Bahnsteig stürzte … Eine Minute nach.
Strike saw the train doors slamming shut in his mind’s eye, Robin sprinting up the platform, red-gold hair flying… One minute past.
Das Ding war rappelvoll mit Frauen, die in festlicher Stimmung auf dem Bahnsteig standen, die eisige, dunkle Luft mit Atemwolken und munterem Highlandgeschnatter erfüllten und geduldig darauf warteten, daß der Schaffner seine Kippe zu Ende rauchte und die Zugtüren öffnete.
The place was packed with women, all standing around on the platform in festive spirits, filling the chill, dark air with clouds of breath and happy Highland chatter, and waiting patiently for the guard to finish his fag and open the train doors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test