Translation for "zufälliges" to english
adjective
- random
- chance
- accidental
- coincidental
- casual
- incidental
- adventitious
- fortuitous
Similar context phrases
Translation examples
adjective
adjective
Schließlich könnte jeder – könnte zufällig – ganz zufällig etwas gehört haben.
After all, anyone might—might chance—just chance to overhear something.
adjective
Waren diese Zusammenhänge zufällig oder vorherbestimmt?
Were these connections coincidental or predetermined?
»Mir war der Gedanke gekommen, die Auswahl des Zeitpunkts sei rein zufällig erfolgt«, setzte Baedeker an. »Zu zufällig.
“I began to think the calculated timing was very coincidental,” Baedeker said. “Too coincidental.
adjective
»Er wurde nicht durch ein zufälliges Darüberwischen erzeugt.«
“It wasn’t created by a casual swipe.”
Das ist zufällige Telepathie, wenn man daran glauben will.
This is the Casual Telepathy, if we believe it.
Anarchos drehte sich zufällig um - bloß wusste ich inzwischen, dass er nie etwas zufällig tat.
Anarchos turned around casually - except that I knew by now that he didn't do anything casually.
»Menschen, die zu wertvoll sind, um zufällig getötet zu werden.«
People too valuable to be casually killed,
adjective
Und alles andere als zufällig auch zu ewigem Leben für sich selbst.
And, not incidentally, eternal life for himself.
Kendrick ist Genetiker und nicht zufällig auch Philosoph.
Kendrick is a geneticist, and not incidentally, a philosopher;
„Und warum schießt er auf dich und zufällig auch auf uns?“
And why is he shooting at you, and, incidentally, us?
Es ist zufällig der einzige mit vollen Projektionsvorrichtungen.
It is, incidentally, the only one with full projection facilities.
»Das war überhaupt nicht zufällig«, beharrte Mrs Speers.
“This wasn’t incidental,” Mrs. Speers insisted.
Aber auch und keineswegs zufällig für ein ehrenvolles Leben.[57]
It is also, and not incidentally, to live a life of honor.
Das ist eine schmerzhafte Übung, die zufällige Erinnerungen wachruft.
It’s a painful exercise in incidental recollection.
adjective
Die Familie behauptet, die Ansammlung fauler Äpfel in Chicago in jenem Frühling sei rein zufällig.
The family says the clustering of bad apples in Chicago this spring was adventitious.
– Und deshalb sehen Sie, habe ich gleich von Anfang an das Hauptwerk so construirt und die zufälligen Theile desselben mit solchen Einschnitten versehen und die abschweifenden und fortschreitenden Bewegungen so mit einander und in einander verbunden, ein Rad mit dem andern, daß die ganze Maschine im Gang bleibt;
– For which reason, from the beginning of this, you see, I have constructed the main work and the adventitious parts of it with such intersections, and have so complicated and involved the digressive and progressive movements, one wheel within another, that the whole machine, in general, has been kept a-going;
adjective
Wie es sich so traf, war das ein ganz zufälliger Schritt.
As it happened, this was a fortuitous move.
vielleicht war ihr Erscheinen nicht zufällig, sondern geplant.
maybe its appearance was not fortuitous but planned.
Auch würde es mir nicht gefallen, zufällig umzukommen.
I wouldn't like to fortuitously perish, either.'
Zufälliger- und glücklicherweise sind die Kidnapper bei der Aktion draufgegangen.
Fortuitously and fortunately, the action took care of the kidnappers.
wir tauschen unser altes Staunen gegen ein neues ein – das Staunen über den blinden und zufälligen Prozess, der uns blind und zufällig erschaffen hat;
we trade in our old sense of wonder for a new one—wonder at the blind and fortuitous process which has blindly and fortuitously produced us;
An diesem Punkt trat zufällig ihr Nachbar Mr Wilkinson auf den Plan.
At this moment, fortuitously, their neighbor Mr. Wilkinson intervened.
Und so kam es, dass eine Reihe zufälliger Entdeckungen gemacht wurde.
And so a series of fortuitous discoveries were made.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test