Translation for "zu berücksichtigen" to english
Translation examples
verb
Wir werden auch diese Möglichkeit berücksichtigen.
‘We’ll have to consider that.
Und ich musste Dante berücksichtigen.
Now there was Dante to consider.
Aber man muß die Quelle berücksichtigen.
But consider the source.
Ich muss sein Wohlergehen berücksichtigen.
I've got to consider his welfare.”
»Ich werde den Geschworenen sagen, sie nicht zu berücksichtigen
“I’ll tell the jury not to consider it.”
Aber noch etwas muss man berücksichtigen, nämlich das Signal.
But the other thing to consider is the signal.
Es gibt noch einen Umstand, den man berücksichtigen sollte.
There is another factor that should be considered.
Aber es gibt noch anderes, das ich berücksichtigen muß.
But there are other factors I must consider.
Und ich möchte Sie bitten, das zu berücksichtigen.
And I would ask you to consider that.
Doch ich beschloss, solche Dinge jetzt nicht zu berücksichtigen;
But I resolved not to consider such things at that moment;
Dabei haben wir Ihre persönliche Position ebenso zu berücksichtigen wie die Bedeutung, die eine Strafe für Sie hat.
We have to take into consideration your personal position, and what any punishment means to you.
verb
[95] Das Gericht müsse berücksichtigen, wie der Fall läge, wenn er ein paar Monate früher zur Welt gekommen und somit im Vollbesitz seiner Rechte wäre.
It was necessary for the court to have regard to the position had he been born a few months earlier, when his fundamental right would have been secure.
Aber da es von seinen Besitzern ausdrücklich als Wissen angesehen wird (»Wir kennen die Schotten so, wie du sie nicht kennst, wir haben seit Beginn der Geschichte auf engsten Raum mit ihnen zusammengelebt«), sollten wir uns hüten, es nicht zu berücksichtigen.
But since it is expressly regarded as knowledge by its holders (‘We know the Scots in a way that you don’t, we have lived cheek by jowl with them since the beginning of history’) we should be wary of discounting it.
Wenn wir berücksichtigen, dass in diesem Fall die, sagen wir, drohende Partei, die auf dokumentarische Unhaltbarkeit hätte hinweisen können, verstorben ist, so würde sich das Problem reduzieren auf erstens Zugang zum Archiv haben und eine Akte mit einem fiktiven, aber überprüfbaren Lebenslauf einschmuggeln, und zweitens die ganze Reihe notwendiger Dokumente erzeugen, um eine solche Identität zu begründen.
Bearing in mind that in this case the so-called accuser who could have spilled the beans regarding documental irregularities is deceased, the problem would boil down to a), being able to gain access to the archives and introduce a file into the system with a fictitious but plausible identity and b), generating the whole string of documents required to establish that identity.
Seymour und Salinger saßen zusammen auf dem Lenker von Joe Jacksons verchromtem Fahrrad, und beide betrifft die Frage, die diese Szene unvermeidlich aufwirft: Wenn Seymour Glass das Leben in all seiner Fülle liebte und es mit so arglosem Vertrauen genoss, warum setzte er dann seinem Leben ein Ende – und warum beendete Salinger, der es genoss zu schreiben, ohne sich dabei einzuschränken und die Meinung anderer zu berücksichtigen, auf ähnliche Weise seine Karriere als Schriftsteller?
Seymour and Salinger share the handlebars of Joe Jackson’s nickel-plated bicycle, and they also share the question that this scene inevitably raises. If Seymour Glass loved the fullness of living and rode it with such unsuspecting trust, why did he end his own life—and why did Salinger, enjoying the liberation of writing freely and without regard to opinion, similarly end the life of his authorship? The sixth section of “Seymour”
Wobei zu berücksichtigen ist, dass Kain von kartographischen Fragen wenig versteht, man könnte sogar sagen, dass dies seine erste Reise ins Ausland ist, es also natürlich ist, dass er überrascht reagiert, andere Länder, andere Leute, andere Himmel und andere Sitten.
We must bear in mind the fact that cain is ill-informed about cartographical matters, one might even say that this, in a way, is his first trip abroad, and so it is only natural that he should feel surprise at seeing other lands, other people, other skies and other customs.
Ein Schiff, das etwa die Ausmaße der Dahak besitzt, dabei aber die Technik einsetzt, die wir bisher vorgefunden haben – und ich bitte Sie dabei zu berücksichtigen, dass wir es bei der Omega Drei im Prinzip mit etwas zu tun haben, was man als den Versuch von Zivilisten, eine Militäreinrichtung zu bauen, beschreiben könnte! –, wäre vermutlich etwa zwanzigmal leistungsfähiger im Kampf.
A warship of Dahak's mass, for example, built with the technology we have so far encountered-which, I ask you to bear in mind, represents an essentially civilian attempt to create a military unit-would possess something on the order of twenty times his combat capability."
»Das müssen wir berücksichtigen
“We must make allowances.”
Schriftsteller sind keine Rechtsgelehrten, das müssen sie doch berücksichtigen, wie sie auch gewisse exzentrische Darstellungsweisen berücksichtigen müssen.
Writers are not lawyers, surely they must allow for that, allow for eccentricities of presentation.
Du musst lernen, das zu berücksichtigen.
Learn how to allow for it.
Das müssen Sie berücksichtigen, wenn Sie mit ihr reden.
Allowances must be made for that when speaking to her.
Man muß ihre Jugend berücksichtigen.
One must make allowances for her youth.
Dann hättest du ihn eben berücksichtigen müssen.
You ought to have allowed for it, then.
Er muss vorsichtig sein und seine mangelnde Erfahrung berücksichtigen.
He must be careful, and allow for his inexperience.
Und Sie berücksichtigen die nationalistischen Tendenzen und die Glaubensunterschiede nicht.
And you make no allowances for nationalism or for differences in faith.
Es ist einfach nicht imstande, die Realität hinreichend zu berücksichtigen.
It doesn’t make sufficient allowance for reality.
alle künftigen Notstandspläne müssten die Existenz versteckter Kriegsroboter berücksichtigen;
that all future planning allow for the emergence of hidden warbeiters.
verb
»Nicht wenn du Amortis berücksichtigst
“Not when you count in Amortis.”
Die Chuttar nicht mitgerechnet, sind noch zwei Smiglar zu berücksichtigen.
Not counting the Chuttar, that leaves two other smiglar.
Und ich war auch am Mittwoch allein, es sei denn, zu berücksichtigst die Verkäufer, mit denen ich geredet habe, als ich unterwegs war, um das hier zu besorgen.
I was alone Wednesday, unless you want to count the clerks I talked to while I was shopping for this.
Beide Lehrer kamen nach der Stunde zu mir und sagten, dass sie die Klausuren bei den Halbjahresnoten nicht berücksichtigen werden.
In both cases, the teachers came up to me after the class and said they wouldn’t count the exams toward my midterm grade.
Es gab in diesem Staat vierundvierzig weitere Klöster, und Carella entschloß sich, die Schwestern in diesen erst einmal nicht zu berücksichtigen, vielen Dank.
There were forty-four other convents statewide and Carena chose not to count the number of sisters living in those, thank you very much.
Wenn die Schlacht schließlich anfinge, wenn jeder Augenblick zählte, würde Ol’t’ro nicht mehr die Zeit bleiben, bei ihren Überlegungen auch noch relativistische Verzerrungseffekte zu berücksichtigen.
When, inexorably, the battle opened, when every instant would count, Ol’t’ro would have no need to adjust for relativistic distortions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test