Translation for "zergehen" to english
Translation examples
verb
Ich stecke es mir in den Mund und lasse es dort zergehen.
I put it in my mouth, let it melt on my tongue.
Salvatore nahm einen und ließ ihn auf der Zunge zergehen.
Salvatore took one and let it melt in his mouth.
Sie wird euch auf der Zunge zergehen.» «Dad, Mr. Meisner ist dran.»
It melts in your mouth.” “Dad, it’s Mr. Meisner.”
Nahm sich noch einen Biscotto und ließ ihn im Mund zergehen.
He took another biscotto and let it melt on his tongue like the other.
Lexie ließ sich einen Löffelvoll Schokolade auf der Zunge zergehen.
Lexie let a spoonful of chocolate melt against her tongue.
»Du musst sie im Mund zergehen lassen«, riet sie ihm.
She brushed her lips featherlight over his. “You let it melt in your mouth,”
Sie zergehen auf der Zunge und sind so köstlich, dass Annie glatt geweint hat.
They fair melt in yer mouth and are so delicious Annie wept.
Nun liege ich hier und lasse mir das Wort auf der Zunge zergehen: Wolfsstunde.
Now I’m lying here, letting the words melt on my tongue: witching hour.
Er kann nicht anders, er muß unten auf sie warten, wo Schneeflocken auf seinen Lippen zergehen.
He has no choice but to wait for her in the street. Wisps of snow melt as they touch his lips.
Er schloss die Augen und ließ die Mandeln und den Zucker auf seiner Zunge zergehen.
He closed his eyes and let the almonds and sugar melt on his tongue.
verb
Lassen Sie ihn langsam im Mund zergehen.
“Just let it slowly dissolve in your mouth.”
Genießerisch ließ ich mir den Zucker auf der Zunge zergehen.
I relished the sweetness as it slowly dissolved in my mouth.
Es war in Wasser aufzulösen, doch er ließ es auf der Zunge zergehen.
It was soluble, but he let it dissolve on his tongue. It prickled.
Er ließ sie langsam auf der Zunge zergehen und genoß den fleischähnlichen Geschmack.
He let it dissolve slowly, savoring the meaty flavor.
Ich ließ sie auf der Zunge zergehen und dachte an alle vergangenen Süßigkeiten.
I let them dissolve on my tongue and thought about all the sweet things of the past.
Sie schob sich ein Stück in den Mund und ließ die konzentrierte Süße auf ihrer Zunge zergehen.
She stuffed a piece into her mouth and let the concentrated sweetness dissolve on her tongue.
Er führte seine Gabel zum Mund und ließ sich das zarte Fleisch auf der Zunge zergehen.
Raising a forkful to his mouth, he let the succulent meat partly dissolve on his palate.
Jahrhundertelang wurden wir, die Nyx, gejagt, gepeinigt und dem Licht ausgesetzt, damit wir zergehen.
For centuries we the nyx have been hunted, tormented, subjected to the light so that we dissolve.
Magdalena nahm sich eine Kirsche und ließ das weiche, saftige Fruchtfleisch auf ihrem Gaumen zergehen.
Magdalena picked up a cherry and let the soft, juicy flesh dissolve in her mouth.
»Ich weiß überhaupt nichts mehr«, sagte er und ließ eine Schlafpille auf der Zunge zergehen.
“I don’t know anything any more,” he said, and let a sleep-lozenge dissolve on his tongue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test