Translation for "widerzuspiegeln" to english
Widerzuspiegeln
verb
Translation examples
verb
Es brach mir das Herz, nur ein Schatten für sie zu sein und sie nicht widerzuspiegeln.
It pained my heart to be only her shadow and not her reflection.
Sie glitzerten silbrig und schienen das Mondlicht widerzuspiegeln.
The rocks gleamed with a strange silver light, as if reflecting the moon.
»Wie du weißt, ist es üblich, das besondere Merkmal des Distrikts widerzuspiegeln
“As you know, it’s customary to reflect the flavor of the district.”
Seine Bewegungen schienen Neugier widerzuspiegeln – und weniger Bosheit.
Its actions seemed to reflect curiosity, more than malice.
Sogar in ihren Songs begann sich mittlerweile ihr Verlangen nach ihm widerzuspiegeln.
Even her songs were beginning to reflect her need of him.
Italiener waren weich und blumig, und ihre Sprache hatte sich verändert, um diese Weichheit widerzuspiegeln.
Italians were soft and flowery, and their tongue had changed to reflect the softness.
Auch der schien Flammen widerzuspiegeln: seine Gestalt leuchtete mehr kupfern als weiß.
It too reflected flame: its configurations shone more copper than white.
Das Licht schien durch sie hindurchzuschimmem und dann ihr Bild an vielen Orten gleichzeitig widerzuspiegeln.
Light seemed to radiate through her and then reflect her presence in multiple places at once.
Im Blitzen seiner Augen schien sich die Eisfläche des Flusses unter den verblassenden Sternen widerzuspiegeln.
His eyes had a glitter that seemed to reflect the icy surface of the river under the fading stars.
verb
Sie schüttelte ihren Kopf und griff nach oben, um meine Wange zu berühren und meine eigene Geste widerzuspiegeln.
She shook her head and reached up to touch my cheek in a mirror of my own gesture.
Der Mond, bronzefarben und niedrig, schien Marc Remillards hämisches, einseitiges Lächeln widerzuspiegeln.
The moon, bronze and low, seemed to be mirroring Marc Remillard’s sardonic, one-sided smile.
Auf Paddys Gesicht entdeckte er einen Ausdruck, der seine eigenen Gedanken widerzuspiegeln schien, und er lächelte schwach.
On Paddy’s face he glimpsed an expression which mirrored his own thoughts, and smiled faintly.
Mit Worten spielen bedeutet lediglich, die Funktionsweise des Geistes zu untersuchen, ein Teilchen der Welt so widerzuspiegeln, wie es vom Geist wahrgenommen wird.
Playing with words is merely to examine the way the mind functions, to mirror a particle of the world as the mind perceives it.
Schweigend schüttelte er den Kopf. Seine blauen Augen schienen ihre eigenen widerzuspiegeln, und sie las tiefen Kummer in seinem Blick.
He shook his head, watching her in silence, his deep blue eyes mirroring her own.
Indexfonds: Ein Portfolio aus Investments, die genauso gewichtet sind wie ein Aktienindex, zum Beispiel der S&P 500, mit dem Ziel, dessen Performance widerzuspiegeln.
A portfolio of investments that are weighted the same as a stock-exchange index, such as the S&P 500, in order to mirror its performance.
Das ist das Muster, das wir erschaffen müssen, um das widerzuspiegeln, was bereits existiert, und so eine Zwiefältigkeit erschaffen, die wiederum die rohe Lebenskraft des Multiversums freisetzt.
This is the pattern we must make, to mirror that which already exists and so create a duality which, in turn, releases the raw life-force of the multiverse.
Jenkins war ein hoch gewachsener, schlanker Mann Ende sechzig, in dessen knorrigen Zügen sich die felsige Küste seines Heimatstaats Maine widerzuspiegeln schien.
Jenkins was a tall, rangy man in his sixties, whose rugged features mirrored the rockbound coast of his native Maine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test