Translation for "wander-" to english
Translation examples
adjective
Er zieht westwärts bis Memphis, ein einsamer Wanderer in der flachen, pastoralen Landschaft.
He wanders west as far as Memphis, a solitary migrant upon that flat and pastoral landscape.
Es ist wahr, daß junge Kaninchen große Wanderer und fähig sind, meilenweit zu ziehen, aber sie tun es nicht aus freien Stücken.
It is true that young rabbits are great migrants and capable of journeying for miles, but they do not take to it readily.
Wie Wanderer rückten sie unter dem treibenden Polarstern voran, ihre Spur durchs Land zog als zierliche Arkade die Bewegung der Erde nach.
They moved like migrants under a drifting star and their track across the land reflected in its faint arcature the movements of the earth itself.
Sie starrt durch das windgepeitschte Schneetreiben zum Terminal – Jahrgang 2020, vor der Revolte, mit fröhlichen archaischen Kurven und ambitionierten Wänden aus Glas, die von resoluten Jägern und Schmalspur-Bergbauingenieuren und Gelegenheitsholzfällern bezahlt wurden.
She stares through the wind-streaked thatch of snow grains to the terminal. It's vintage 2020, pre-revolt, archaic cheerful curves and ambitious walls of glass paid for by resolute hunters and small-time mining engineers and migrant tree cutters.
Die Wanderer der Vergangenheit, ebenso Ahnen der lebenden Tänzer wie deren eigenes Fleisch und Blut, drehen sich still im Kreis, während Pinkwalla auf der Bühne tobt ansagt rapt, Now-mi-feel-indignation-when-dem-talk-immigration-when-dem-make-insmuation-we-no-part-a-denation-an-mi-make-proclamation-a-de-true-situation-how-we-make-contribution-since-de-Rome-Occupation und in einem anderen Teil des überfüllten Raums, in grässliches grünes Licht getaucht, kauern und schneiden Wachsschurken Grimassen: Mosley,- Powell, Edward Long, all die lokalen Avataras von Legree.
– The migrants of the past, as much the living dancers’ ancestors as their own flesh and blood, gyrate stilly while Pink walla rants toasts raps up on the stage, Now-mi-feel-indignation-when-dem-talk-immigration-when-dem-make-insinuation-we-no-part-a-de-nation-an-mi-make-proclamation-a-de-true-situation-how-we-make-contribution-since-de-Rome-Occupation, and from a different part of the crowded room, bathed in evil green light, wax villains cower and grimace: Mosley, Powell, Edward Long, all the local avatars of Legree.
adjective
Die Wanderer warteten.
The travelers waited.
Setz dich, Wanderer.
Be seated, traveller.
Muster können wandern.
Patterns can travel.
Ich war ein Krieger-Wanderer.
I was a warrior traveler.
Wir sind friedliche Wanderer.
We’re peaceful travelers.
Ein Wanderer wie ich? Ein Laubwolf?
A traveller like me? A werewolf?
An dieses Portal kam der Wanderer.
To this door came the traveler.
In diese Richtung wandern die Pilger.
In that direction, pilgrims travel.
Wanderer: »Himmel, ja!
Traveller: 'Gosh, yes!
Die Wanderer starrten sie an.
The travelers stared at the marks a few moments.
adjective
Sie schritten - beziehungsweise kletterten - durch die steilen Straßen des Oke T'Noon, bis sie das Gros der anderen Wanderer, die ebenfalls über den Damm gekommen waren, ein ganzes Stück hinter sich gelassen hatten.
They walked up through the steep streets of the Oke T’Noon until they were clear of the throng of itinerants coming off the causeway.
»Gewiß!« »Dann bitte ich Euch nur um eines: mehrt Gerhard Morarts Ruhm, wohin auch immer Ihr gelangt.« »Nun, äh –« »Ihr seid doch Wanderer
“Then there is just one thing I would ask of you. Speak in praise of Gerhard wherever you go.” “Well, er—” “You are itinerant monks?” “Yes.”
Schablonenmalereien glänzen in blasser Farbenpracht, und die Fantasieblumen der wandernden Bauernmaler früherer Zeiten schnörkeln sich über Wände und Schornsteinmauern.
The colors of stenciled patterns on the walls are a bit faded, but fanciful vegetables and vines, painted by itinerant painters from Dalarna two hundred years ago, still meander along the walls and around the chimneys.
Als der Deckel angehoben wurde, fanden sie die Habe eines Menschen: Kleidung, Bücher, ein Paar Hanteln, Landkarten, ein Zelt, ein Schlafsack und andere Sachen, die auf einen sportlichen Wanderer hindeuteten.
When its lid was lifted it was found to contain someone’s property: clothes, books, a set of weights, geographical magazines, maps, a tent, a sleeping bag, and other items that suggested an up-front, hiking itinerant.
Vergöttlicht durch die Zeitungen und die Wanderarbeiter auf der Suche nach Jobs (sein gerahmtes Foto hing neben den Familienfotos an der Wand jedes Ladens und jedes Lokals im Umkreis von hundert Meilen), versprach er ein Wunder aus Beton, das die Überschwemmungen flussabwärts stoppen und die Wüstenmitte des Staates bewässern sollte.
Deified by the papers and itinerants searching out work (his framed glossy hung with the family pictures on the wall of every store and eatery within a hundred miles), he promised a concrete wonder to curtail the downriver floods and irrigate the state’s desert center.
Meist handelte es sich um anständige Kerle, die plötzlich auftauchten, sich den Bauch vollschlugen und das bißchen Tee und Zucker und Mehl in ihr Wanderbündel steckten, den geringfügigen Proviant, den sie sich erbettelt hatten. Dann verschwanden sie wieder, um weiterzuziehen von Station zu Station, vielleicht in Richtung Barcoola oder auch nach Narrengang. Ihre verbeulten Eßgeschirre klapperten, ausgemergelte Hunde liefen geduckt hinter ihnen her. Solche Wanderer zwischen den Welten sah man in Australien fast ausschließlich zu Fuß. Natürlich gab es unter ihnen auch gemeine Kerle, nicht allzu viele allerdings.
Mostly they were decent fellows, who appeared, ate a huge meal, packed a bit of donated tea and sugar and flour in the folds of their blueys, then disappeared down the track headed for Barcoola or Narrengang, battered old billycans bouncing, skinny dogs belly down behind them. Australian itinerants rarely rode; they walked. Occasionally a bad man would come, on the lookout for women whose men were away;
In Genf gibt es noch zwei ähnliche Gebäude, gesichtslose Kaninchenställe mit uniformer Einrichtung. Die meisten Wohnungen dienen nur als Pieds-à-terre – steuerflüchtigen Ausländern, die einen Proforma-Wohnsitz im Kanton nachweisen müssen, reisenden Geschäftsleuten, die hier ihre Anzüge und Wechselwäsche aufbewahren, und den hiesigen Säulen der Gesellschaft, die sich nicht in den eigenen vier Wänden mit ihren Freundinnen vergnügen können.
There are one or two others like it in Geneva, featureless stacks of boxlike service flats, all furnished exactly alike and most of them used just as pieds-à-terre – by tax-dodging foreigners technically domiciled in the canton who need a legal place of residence in it, by itinerant businessmen who need a staging area where they can keep the spare suit and the change of underwear, and by local pillars of society who need a place outside the home in which to entertain their girl friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test