Translation for "vortreten" to english
Translation examples
Nun, irgendjemand musste dann aber doch vortreten.
Well, someone had to step forward.
Die sechs, die es am nötigsten haben, vortreten.« Niemand trat vor.
The six of you who need it most, step forward.” No one stepped forward.
Sechs Mann vortreten, aber flott!
Six men step forward, but snappy!
»Kandar von Japal, vortreten!« keuchte er.
“Kandar of Japal, step forward!” he wheezed.
Gruppenoffiziere vortreten«, sagte Druss.
Group officers step forward,' said Druss.
Lucius Sergius Catalina möge vortreten!
Lucius Sergius Catilina, step forward!
»Lucius Julius Caesar möge vortreten
“Lucius Julius Caesar, step forward!”
»Gaius Julius Caesar möge vortreten
“Gaius Julius Caesar, step forward!”
Würden Sie bitte vortreten?
Would you come forward please?
Alex, würden Sie bitte vortreten?
Alex, would you come forward, please?
»Laßt die Herausforderin vortreten und hört sie an!«
Let the challenger come forward and be heard.
»Lasst den ersten Herausforderer vortreten
Let the first contestant come forward.
„Rosemarie Hathaway, würden Sie bitte vortreten?“
Rosemarie Hathaway, will you please come forward?
»Alle Ältesten sollen vortreten und sich zu erkennen geben.«
“Elders will come forward and present themselves.”
Minister Hoppel, würden Sie bitte vortreten?
Minister Hoppel, would you please come forward?
Und jetzt möchte ich, dass alle Polizisten vortreten.
Now, I want all the policemen here to come forward.
Er wandte sich an Tristal und winkte ihm, er solle unbewaffnet vortreten.
He turned to Tristal and motioned for him to come forward unarmed.
verb
Wenn ihre Brüder an jenem Tag in Berlin gehängt werden sollen, wenn sie am Ende des Stricks zappeln, ihre Gesichter dunkelrot anlaufen, die Zungen aus dem Mund quellen und die Augäpfel vortreten sollen, dann will sie es nicht sehen.
If her brothers, that day in Berlin, are going to be hanged, if they are going to jerk at the end of a rope, their faces going red, their tongues and eyeballs protruding, she does not want to see.
»Das habe ich gehört«, sagte Wednesday. »Sehr bedauerlich. Natürlich steht uns allen das irgendwann bevor.« Er zog ungefähr auf Höhe seines Ohrs an einem imaginären Strick, riss dann den Kopf schräg zur Seite und ließ die Zunge heraushängen und die Augen vortreten.
"So I heard," said Wednesday. "A great pity. Of course it will come to all of us, in the end." He tugged on an imaginary rope, somewhere on the level of his ear, and then jerked his neck to one side, tongue protruding, eyes bulging.
verb
Der Gaeorn rückte zur Seite, um Amaurn vortreten zu lassen.
Amaurn emerged behind the Gaeorn who moved aside to let him pass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test