Translation for "vorbeiläuft" to english
Vorbeiläuft
Translation examples
Als sie am Dentallabor vorbeiläuft, sind ihre Wangen tränennass. 29
As she passes the dental lab, her cheeks are wet with tears. Chapter 29
Wenn ein Hund an mir vorbeiläuft, wirft mich der Luftzug schon um.
If a dog runs in front of me, the wind of his passing might knock me over.
Ich glaube eigentlich immer noch, dass er vielleicht an uns vorbeiläuft.
I still kind of think it might pass us.
Wenn Sie übergewichtig sind und ein Mensch mit perfekten Maßen auf der Straße an Ihnen vorbeiläuft, wie fühlen Sie sich dann?
If you are overweight and you’re walking down the street and a person with a perfect body passes you by, how do you feel?
wieder sieht er auf den Sarg nieder. Aber er bleibt nicht stehen. «Wo ist die Kuh?», schreit er, als er an mir vorbeiläuft. Ich folge ihm.
again he looks down at file coffin. But he comes on. "Where's cow?" he cries, passing me. I follow him.
Die Mädchen, die ganz hinten anstehen, drehen sich um, sehen sie und lächeln breit. Es geht wie eine Welle durch die Wartenden, als sie an ihnen vorbeiläuft.
The girls standing at the back turn, see her and break into fawning smiles that spread like a wave as she passes.
Auch die Obstverkäuferin bemerkt man nicht, die jeden Tag einen anderen Hut trägt und auf dem gleichen Bürgersteig wohnt, auf dem auch ihr Obststand steht. Sie lacht und lacht, das netteste, kleine Lachen, das man je gehört hat, und winkt einem jeden Tag zu, wenn man vorbeiläuft, Hallo, Liebes!
You do not notice the fruit vendor who wears a different hat every day and lives on the same sidewalk where her fruit stand sits and laughs and laughs the most lovely little laugh and waves to you every day as you pass, Hello, dearie!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test