Translation for "verständniss" to english
Translation examples
»Nicht im Sinne eines umfassenden Verständnisses, nein.«
“Not in the sense of a deep understanding, no.”
Doch jetzt durchdrang ein Wink des Verständnisses seine Betäubung.
But now a hint of understanding penetrated his stupor.
Ein Coup im Interesse des interstellaren Friedens und Verständnisses.
A coup in the cause of interstellar peace and understanding.
Doch es gibt eine Ebene der Existenz jenseits eures Verständnisses.
Yet there is a realm of existence beyond your understanding.
So viele Aspekte der Welt waren jenseits seines Verständnisses.
Many aspects of the world were beyond his understanding.
Deines Verständnisses, hierin zumindest, bin ich mir gewiß. Christabel
You understand me, in this at least, I know. Christabel
Die verbindenden Elemente werden jene eures eigenen Verständnisses und eurer Fähigkeiten sein.
The unifying elements will be those of your own understanding and abilities.
Jetzt sah Meredith alles durch das Prisma ihres neuen Verständnisses.
Meredith saw it all through the prism of her new understanding.
Werde ihm mitteilen, dass wir uns Ihres Verständnisses und Ihrer Kooperationsbereitschaft sicher sein können.
Let him know we have your full understanding and cooperation?
Die Augen des Harfenspielers zeigten keine Überraschung, nur ein Aufblitzen des Verständnisses.
There was no surprise, just a flash of understanding in the harpist’s eyes.
»Zum Zwecke der Klarheit und des Verständnisses«, sagte der Gesandte.
'For purposes of clarity and comprehension.’ the envoy said.
Pippa schaffte ein halbes Nicken des Verständnisses.
Pippa managed a half nod of comprehension.
   Ich drehte mich nach links und rechts und forschte in den Gesichtern nach einem Zeichen des Verständnisses.
I turned here and there, searching the shadowed faces for a sign of comprehension anywhere.
Und ja, ich wurde bestraft, für Sünden, die jenseits eures Verständnisses liegen.
And yes, I am being punished, for sins beyond your comprehension.
Und ich glaube wirklich, dass wir mit einer Quelle in Kontakt stehen, die weit jenseits unseres normalen Verständnisses liegt.
And I do believe that we are in contact with a source quite beyond our normal comprehension.
Er zog sich aus seinen Modellen zurück und griff wieder auf die normalen menschlichen Mittel der Wahrnehmung und des Verständnisses seiner Umgebung zurück.
He withdrew from his models and returned to utilizing ordinary human sensation and comprehension of his surroundings.
Er war sich am Rande seines neuen Verständnisses undeutlich bewusst, dass jeder Aspekt seiner Umgebung sondiert und analysiert wurde.
He was dimly aware, at the limits of his new comprehension, that every aspect of the environment around him was being probed and analysed.
Während des vergangenen Jahres hatte der Geist, der so viel ge-wusst, über so viel Weisheit jenseits allen Verständnisses verfügt hatte, begonnen zu wandern.
Over the last year, the sharp mind that had known so much, had held wisdom almost beyond comprehension, had begun to wander.
Also könnte der Rest der Daten für uns unverständlich bleiben… aber nicht, weil sie uns übel wollten oder weil ihr gesamtes Begriffssystem außerhalb unseres Verständnisses liegt.
So maybe the meaning of the rest of the data will be inaccessible to us … but if it is, that won’t be out of malice, and it won’t be because their whole conceptual framework was beyond our comprehension.
noun
Da aber für eine und dieselbe Bewegung sich zuweilen verschiedene Hypothesen darbieten … so wird der Astronom diejenige am liebsten annehmen, welche dem Verständnisse am Leichtesten ist.
However, since different hypotheses are sometimes offered for one and the same motion … the astronomer will take as his first choice that hypothesis which is the easiest to grasp.
noun
Der größte Vorteil davon ist, so Eliot, ›die Ausweitung unseres Verständnisses‹.
Its greatest benefit, according to Eliot, is ‘the extension of our sympathies’.
Doch jeglicher Impuls, solche Worte des Verständnisses auszusprechen, versiegte, als sie daran dachte, was es bedeuten konnte, wenn eine Frau so viele Erinnerungen an den Mann aufbewahrte, der sie verlassen hatte.
But any need she may have felt to offer those words of caution and sympathy diminished when she considered the possible implications behind a woman’s holding on to so many mementoes of the man who had left her.
Ohne das aller-mindeste Interesse auch nur menschlicher Art, ohne auch nur eine Miene kostenlosen Verständnisses, in seiner raschelnden Zeitung umhergähnend, ließ der Kerl ihn einfach stehen, bis er von selber wieder ging, sein Paket unter dem Arm.
The man behind the counter just turned away and yawned into his rustling paper, without showing the slighest interest even of a purely human kind, without even showing any sign of a sympathy that would have cost him nothing, till Rolf went away of his own accord with his parcel under his arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test