Translation for "verschlafene" to english
Verschlafene
adjective
Translation examples
adjective
»Ich bin nur verschlafen, das ist alles.«
“I’m just sleepy, is all.”
So verkrustet und verschlafen.
So rigid and sleepy.
Ben, verschlafen: »Noch nicht.«
Ben, sleepy: “Not yet.”
Sie sah noch verschlafen aus.
She looked a little sleepy.
Es war ein ruhiger, verschlafener Abend.
It was a quiet, sleepy evening.
Es war ein heißer, verschlafener Nachmittag.
It was a hot, sleepy afternoon.
Der Fluss war breit und verschlafen.
The river was wide and sleepy.
Ihre Stimme klang verschlafen.
She sounded sleepy.
adjective
Verschlafener Bauerntölpel!
Dozy farmyard fowl.
«Und denkt daran», rief ich, «ihr sollt verschlafen aussehen.
‘And remember,’ I shouted, ‘look dozy.
Nicht unbedingt. Du weißt doch, wie diese verschlafenen Ministerien sind.
Not necessarily. You know what those dozy government departments are like.
»Renegade ist heute ein wenig verschlafen, Mylady«, meldete ihr der Stallknecht, als sie den Hof vor dem Stall erreichte.
“Renegade’s a bit dozy this afternoon, my lady,” the groom informed her as she came into the stable yard.
Wenn dieser große, verschlafene Klotz an meinem Bein nicht gewesen wäre, hätte ich die Waldbewohner mit Leichtigkeit abhängen können.
I could have beaten those woodlanders to here easily if it hadn’t been for that great dozy lump.” Stupidly, Cludd stepped forward.
»Aufwachen, Marcus, du verschlafener Narr!«, brüllte Festus ihn an, zog seinen Stock hervor und schlug ihn Marcus auf die Schulter.
‘Wake up, Marcus, you dozy fool!’ Festus shouted at him, whipping his cane out and flicking the end on to his shoulder.
Kann nichts sehen und bin wie ein verschlafener Puppenspieler, der hinter der Bühne herumstolpert und nach den richtigen Schnüren sucht und sie alle durcheinanderbringt. Arme? Beine?
Can't see a damn thing and I'm like a dozy puppeteer caught napping, stumbling around behind the scenes trying to find the right lengths of string, getting all in a tangle. Arms? Legs?
Sollen die anderen damit fertigwerden – Ihre dummen Sprüche können Sie sich sparen, Sie dösiger Sauerkrautfresser«, fuhr er Henk den verschlafenen Holländer an, der es gewagt hatte, seine Weisheit in Zweifel zu ziehen.
Let the other buggers use it—and bullshit to you, you dozy Kraut prick,’ he added, to the somnolent Dutch Henk who had presumed to doubt his wisdom.
Sie fuhren herum und sahen einen Wachmann, der seine Pistole auf sie richtete. Er wirkte nicht wie die verschlafenen Museumswächter, die sich zuvor in der Ausstellung aufgehalten hatten. Er trug eine militärisch wirkende Uniform und sah nicht so aus, als würde er vor einem Schuss zurückschrecken.
They spun round to see a guard levelling a pistol at them – not one of the dozy security guards from their afternoon visit but one dressed in almost military uniform, adopting a stance as if he meant to shoot at any second.
Die schlichte, aber erhebende Melodie aus Anakins Jugend erklang für die aufmerksame Versammlung, brachte die Kinder zum Schweigen und bewirkte, dass sowohl Sadains als auch Suubatars ihre verschlafenen Ohren auf das Lager ausrichteten.
camp. Chapter Nine The simple but soaring melody from his youth rolled out across the attentive assembly, silencing the children and causing sadains and suubatars alike to turn their dozy ears in the direction of the central compound.
adjective
Der verschlafene Ausdruck war verschwunden.
The bleary look was gone.
Wir waren völlig verschlafen und verschwitzt.
We’d be all bleary and hot.
Verschlafen dachte Louis nach.
Bleary-eyed, Louis considered.
Isabelle sah sich verschlafen um.
Isabelle looked around, bleary-eyed.
Eine etwas verschlafene Stimme meldete sich: »Winters ...«
A slightly bleary voice said, "Winters--"
Taqqiq hob verschlafen den Kopf.
Taqqiq lifted his head with a bleary expression.
Die Gestalt sah mit verschlafenen Augen herüber.
The figure looked up, bleary eyed.
Mit verschlafenem Blick schielte ich auf die Uhr.
Through bleary eyes I checked my watch.
Seine Haare waren ungekämmt, er wirkte verschlafen.
His hair was uncombed and his eyes were bleary.
Ihre Augen waren verschlafen und voller Wut.
Her eyes were bleary and filled with banked rage;
bleary-eyed
adjective
Joe steht in der Tür, mit verschlafenen Augen und im Schlafanzug.
Joe stands in the doorway, bleary-eyed in pyjamas.
Dad kam verschlafen ins Zimmer gestolpert. »Was ist los?«
My dad stumbled in, bleary-eyed. “What’s going on?”
»Geh weg«, sagte ich und spähte verschlafen zur Tür.
“Go away,” I said, peering bleary-eyed at the door.
Ash tauchte mit verschlafenen Augen aus der Koje auf und gähnte.
Ash emerged bleary-eyed from his bunk and yawned.
Der Mann, der ihnen aufmachte, hatte trübe, verschlafene Augen und war dürr und fett zugleich.
The man who answered was bleary-eyed and skinny-fat.
oder mit verschlafenen Augen, eine Hand protestierend gegen die Kamera gestreckt;
or bleary eyed on a rumpled pillow, hand held out in protest to the lens;
Verschlafen und steif vor Kälte trat Jack am nächsten Morgen aus dem Speicher.
Bleary-eyed and stiff with cold, Jack emerged from the storehouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test