Translation for "verschlafen" to english
Similar context phrases
Translation examples
- sleepy
- oversleep
- sleepily
- sleep through
- dozy
- bleary
- sleep away
- sleep in
- miss by oversleeping
- bleary-eyed
adjective
verb
Wir sehen uns um Mitternacht.« »Verschlafen Sie nicht.«
I’ll see you at midnight.” “Don’t oversleep.”
Er wollte zwar unten frühstücken, hatte aber Angst, zu verschlafen.
He preferred to breakfast below, but he was fearful of oversleeping.
Hatte das weiche Bett ihn getäuscht und verschlafen lassen?
Had that soft bed deceived him and made him oversleep?
»Es wäre keine gute Idee, morgen zu verschlafen.« »Nein«, stimmte Ron ihr zu.
“It wouldn’t do to oversleep tomorrow.” “No,” agreed Ron.
adverb
verb
Du würdest doch den Feueralarm auch noch verschlafen, wie?
You’d even sleep through the smoke alarm, wouldn’t you?”
Würdet Ihr den Tod Eurer Mutter verschlafen wollen?
Would you wish to sleep through your mother's deathbed?
Das Leben zu verschlafen hielt er für grauenhafte Zeitverschwendung.
Sleeping through life seemed like a disgusting waste of time.
adjective
«Und denkt daran», rief ich, «ihr sollt verschlafen aussehen.
‘And remember,’ I shouted, ‘look dozy.
Nicht unbedingt. Du weißt doch, wie diese verschlafenen Ministerien sind.
Not necessarily. You know what those dozy government departments are like.
»Renegade ist heute ein wenig verschlafen, Mylady«, meldete ihr der Stallknecht, als sie den Hof vor dem Stall erreichte.
“Renegade’s a bit dozy this afternoon, my lady,” the groom informed her as she came into the stable yard.
Wenn dieser große, verschlafene Klotz an meinem Bein nicht gewesen wäre, hätte ich die Waldbewohner mit Leichtigkeit abhängen können.
I could have beaten those woodlanders to here easily if it hadn’t been for that great dozy lump.” Stupidly, Cludd stepped forward.
»Aufwachen, Marcus, du verschlafener Narr!«, brüllte Festus ihn an, zog seinen Stock hervor und schlug ihn Marcus auf die Schulter.
‘Wake up, Marcus, you dozy fool!’ Festus shouted at him, whipping his cane out and flicking the end on to his shoulder.
Kann nichts sehen und bin wie ein verschlafener Puppenspieler, der hinter der Bühne herumstolpert und nach den richtigen Schnüren sucht und sie alle durcheinanderbringt. Arme? Beine?
Can't see a damn thing and I'm like a dozy puppeteer caught napping, stumbling around behind the scenes trying to find the right lengths of string, getting all in a tangle. Arms? Legs?
Sollen die anderen damit fertigwerden – Ihre dummen Sprüche können Sie sich sparen, Sie dösiger Sauerkrautfresser«, fuhr er Henk den verschlafenen Holländer an, der es gewagt hatte, seine Weisheit in Zweifel zu ziehen.
Let the other buggers use it—and bullshit to you, you dozy Kraut prick,’ he added, to the somnolent Dutch Henk who had presumed to doubt his wisdom.
Sie fuhren herum und sahen einen Wachmann, der seine Pistole auf sie richtete. Er wirkte nicht wie die verschlafenen Museumswächter, die sich zuvor in der Ausstellung aufgehalten hatten. Er trug eine militärisch wirkende Uniform und sah nicht so aus, als würde er vor einem Schuss zurückschrecken.
They spun round to see a guard levelling a pistol at them – not one of the dozy security guards from their afternoon visit but one dressed in almost military uniform, adopting a stance as if he meant to shoot at any second.
Die schlichte, aber erhebende Melodie aus Anakins Jugend erklang für die aufmerksame Versammlung, brachte die Kinder zum Schweigen und bewirkte, dass sowohl Sadains als auch Suubatars ihre verschlafenen Ohren auf das Lager ausrichteten.
camp. Chapter Nine The simple but soaring melody from his youth rolled out across the attentive assembly, silencing the children and causing sadains and suubatars alike to turn their dozy ears in the direction of the central compound.
adjective
Eine etwas verschlafene Stimme meldete sich: »Winters ...«
A slightly bleary voice said, "Winters--"
verb
Ich wollte den Rest dieses furchtbaren Sommers verschlafen.
I wanted to sleep away the rest of this awful summer.
Ich will das bisschen Leben, das mir noch bleibt, nicht verschlafen;
I would not sleep away what life remains to me.
Ich habe die Nächte verschlafen, weil sie mich zu sehr an dich erinnerten.
“I began to sleep away the nights after you left because they reminded me of you.”
Es würde ein endloser Tag werden, sofern er nicht einen Teil davon verschlafen konnte.
It was going to be an interminable day unless he could sleep away some of it.
Ich vergesse immer wieder, daß Sie die letzten dreiundvierzig Jahre verschlafen haben.
I keep forgetting you were sleeping away the past forty-three years.
Er würde in New York leben, in allen Restaurants und Cafés bestens bekannt sein, vom frühen Abend bis zum frühen Morgen im Gesellschaftsanzug herumlaufen und die öden Vormittagsstunden verschlafen.
He was going to live in New York, and be known at every restaurant and cafés, wearing a dress-suit from early evening to early morning, sleeping away the dull hours of the forenoon.
Wenn du fünfundfünfzig bist und zweihundert pro Monat Pension bekommst, warum dann nicht die Jahre verschlafen, mit immer noch fünfundfünfzig erwachen und tausend im Monat kassieren?
If you are fifty-five and your retirement fund pays you two hundred a month, why not sleep away the years, wake up still fifty-five, and have it pay you a thousand a month?
Hier haben wir den Baumhort, diesen tollen Ruheplatz, und jeden Herbst müssen wir ihn verlassen und über eine Million Flügelschläge ins Hibernaculum fliegen, den Winter verschlafen, und dann im nächsten Frühjahr müssen wir den ganzen Weg hierher zurückfliegen.
“We’ve got Tree Haven right here, this amazing roost, and every fall we have to leave and fly over a million wingbeats to Hibernaculum, sleep away the winter, and then next spring, fly all the way back here.
Sie zog es vor, mit den Injektionsspritzen in der Hand in die Kabine zu steigen, sich selbst die Injektionen zu verabreichen, den Deckel zuzuziehen, die Zylindersteuerung einzuschalten und dann … dann, hoffte sie, einfach die Zeit zu verschlafen, die es dauern würde, bis jemand sie fand.
Her way would mean getting into the cabinet, with the syringes in hand, giving herself the injections, pulling down the lid, turning the cylinder controls, and then . then, she hoped, just sleeping away whatever time it took before someone found her.
verb
»Dann können Sie den Flug verschlafen, wenn Sie wollen.«
“You can sleep the whole flight if you want.”
verb
Die vier neuen Männer waren draufgängerisch und wollten es wohl wiedergutmachen, daß sie verschlafen hatten.
The four new men were thirsting for action and were keen to make up for what they had missed by oversleeping.
Joe steht in der Tür, mit verschlafenen Augen und im Schlafanzug.
Joe stands in the doorway, bleary-eyed in pyjamas.
Dad kam verschlafen ins Zimmer gestolpert. »Was ist los?«
My dad stumbled in, bleary-eyed. “What’s going on?”
»Geh weg«, sagte ich und spähte verschlafen zur Tür.
“Go away,” I said, peering bleary-eyed at the door.
Ash tauchte mit verschlafenen Augen aus der Koje auf und gähnte.
Ash emerged bleary-eyed from his bunk and yawned.
Der Mann, der ihnen aufmachte, hatte trübe, verschlafene Augen und war dürr und fett zugleich.
The man who answered was bleary-eyed and skinny-fat.
oder mit verschlafenen Augen, eine Hand protestierend gegen die Kamera gestreckt;
or bleary eyed on a rumpled pillow, hand held out in protest to the lens;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test