Translation for "verrührt" to english
Translation examples
verb
Er verrührte Zucker.
He stirred in sugar.
Mom verrührte die Eier und siebte das Mehl.
Mom was stirring eggs; she was sifting flour.
Dann verrührte sie die kleinen weißen Kristalle mit der Hand.
Then she stirred up the fine white crystals with her hand.
»Du hast den Zucker jetzt wirklich gut verrührt, meine Liebe.«
“I think you’ve stirred the sugar enough now, dear.”
Man verrührt sie und krümelt ein bisschen Käse darüber.
Break them up, stir them well, and add just a little crumbled cheese.
Meine Mutter verrührte Milch in ihrem Kaffee, ich saß neben ihr.
My mother stirred milk into a cup of coffee while I sat by her side.
Julianne trat zu uns, wobei sie in einem Becher den Kaffee mit heißem Wasser verrührte.
Julianne came over, stirring coffee into hot water.
Der Lama verrührte das Pulver mit dem Fett zu einer dunklen, duftenden Paste.
The lama stirred the powders into the fat to form a dark, pleasant-smelling salve.
Dann füllte er den Becher mit Wasser, verrührte das Gemisch und ging damit zu den Novizen hinüber.
He filled the cup with water, stirred the mixture, then carried it to the novice monks.
Bishop nickte, während er einen Klumpen Zucker in seinem Glas mit heißem Tee verrührte.
Bishop nodded slowly as he stirred a lump of sugar into a glass of hot tea.
verb
Sie verrührte die Mischung mit einem gläsernen Stab und gab nach und nach die einzelnen Ingredienzien hinzu.
She mixed the concoction with a glass rod as each new ingredient was slowly added.
Die Pächterin erzählte von einem Film, in dem Schuhnägel in den Kuchenteig verrührt worden seien.
The landlady talked about a movie where some hobnails had been mixed into cake dough.
Emily verrührte eine gigantische Menge Eier, mehrere Dutzend, in einer großen gelben Schüssel.
Emily was mixing a humongous batch of eggs, several dozen, in a big yellow bowl.
Das zerstoßene, getrocknete Fleisch würde anschließend mit den zum Teil getrockneten Persimonen und dem geschmolzenen Fett verrührt werden.
The pounded dried meat would be mixed with the partially dried persimmons and melted fat.
Ferdi süßte gerade seinen Grießbrei mit mehreren Löffeln Nutella, die er gründlich verrührte.
Ferdi was sweetening his cream of wheat with several spoonfuls of Nutella and mixing it all up thoroughly.
Naduah verrührte sie mit Fett, damit man sie leichter schlucken konnte, und hielt sie ihm hin. »Du mußt.«
Naduah mixed them with fat to make them go down easier and held them out to him. "You must."
Ich schaufelte die Tabletten in mein leeres Glas, goss ein bisschen Milch dazu und verrührte alles mit dem Löffel.
I shoveled some of the remaining tablets into the empty glass, poured in a little milk, and mixed it up with a spoon.
Mit der freien Hand verrührte sie Härtling-Pulver mit Prachtschartenwurzel zu einem bitteren Mittel gegen Koliken.
She used her free hand to mix powdered star grass and blazing root into a bitter tonic for colic.
Am liebsten machte sie sich Schokolade, indem sie Milch in ein Töpfchen goss und auf dem Herd erhitzte, bevor sie sie mit dem Pulver verrührte.
Mostly it was hot chocolate she made, warming the milk in a saucepan on the stove before mixing it.
verb
Und dein Hirn ist mit Eierschalen und Kippen verrührt.
And your brain will be all scrambled up with egg shells and fag ends.
Rina schlug die Eier in die Pfanne und verrührte sie heftig.
Rina poured the eggs into the pan and scrambled fiercely.
Hin und wieder bereitete er sich auch selbst eines der wenigen Gerichte zu, die er beherrschte: drei Eier, sanft verrührt mit irischer Butter.
Occasionally he cooked for himself one of the few things he was capable of whipping up in the kitchen: three eggs softly scrambled with Irish butter.
Er schlug zwei Eier in die Pfanne, verrührte sie und gab aus dem gut gefüllten Kühlschrank noch ein wenig Käse und frischen Schnittlauch hinzu.
He cracked a couple of eggs, scrambled them, added some cheese and fresh chives from the well-stocked refrigerator.
Es ist die Tatsache, daß jetzt, egal wer sonst noch auf der Warteliste steht, bestimmt Eleanor Chandler diese Wohnung kriegt.« Ich verlege mich allmählich auf späte Abendessen, dachte Maggie, während sie Wasser in dem Kessel aufsetzte, ein paar Eier verrührte und Brotscheiben in den Toaster steckte – und nicht gerade besonders aufregende, ergänzte sie.
It’s the fact that I’d bet anything, no matter who else may be on the list, Eleanor Chandler gets that place now.” I’m specializing in late dinners, Maggie thought, as she put on the kettle, scrambled some eggs and dropped bread into the toaster-and not particularly exciting ones, she added.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test