Translation for "vernunftbetont" to english
Vernunftbetont
Translation examples
Sie war immer so vernunftbetont, ruhig und realistisch gewesen – wie er selbst.
She had always been so sensible, a calm, rational person--like him.
Sie mußte kühl, sachlich, vernunftbetont und vor allem trocken sein.
It had to be cold, factual, rational and—above all else—dull.
Er hat sogar mit einem rationalen vernunftbetonten Atheisten mehr gemein als mit einem Fanatiker seiner eigenen Religion.
In fact, he has more in common with a rational, reasonable-minded atheist than he does with a fanatic from his own religion.
Er hat mehr gemein mit einem rationalen vernunftbetonten Christen, Buddhisten oder Hindu als mit einem Fanatiker seiner eigenen Religion.
He has more in common with a rational, reasonable-minded Christian or Buddhist or Hindu than he does with a fanatic from his own religion.
Und nun war ausgerechnet dieser große, besonnene, heldenhafte, vernunftbetonte Mann als gemeiner Sklavenhalter und Ehebrecher entlarvt worden, der sich an seinen unbezahlten Untergebenen schadlos hielt.
This great, calm, heroic, rational man, now exposed as a base slave owner and philanderer among the unpaid help.
Ein weiser Mann – ein Muslim übrigens – hat mir einmal gesagt, dass er mit einem rationalen vernunftbetonten Juden mehr gemein hat als mit einem Fanatiker seiner eigenen Religion.
A wise man once told me—he’s a Muslim, by the way—that he has more in common with a rational, reasonable-minded Jew than he does with a fanatic from his own religion.
das Fehlen einer vernunftbetonten Außenpolitik hingegen nicht, und daher fühlte sich jede Mitgliedswelt im Recht, wenn sie versuchte, ihr eigenwilliges Ideal der ›richtigen‹ Außenpolitik durchzusetzen – oder die ganze Sache insgesamt zu ignorieren.
the absence of a rational foreign policy did not, and so each member world felt free to press for its own idiosyncratic ideal of "proper" policy . . . or simply to ignore the entire matter.
Sie kann ihm alles ausreden, weil sie vernunftbetonter ist als er und aggressiver, weil sie sprachlich einfach mehr Geschick und dazu ein Gespür wie ein Jagdhund hat, mit dem sie jeder Schwäche auf die Schliche kommt – dafür besitzt sie nicht mal die Hälfte seines Potentials für Paranoia und neurotische Verhaltensweisen, Pessimismus und Verzweiflung.
She can talk him out of anything, because she’s more rational than he, more aggressive, because she has a better command of the language and eyes that bark after weakness like hounds – but then she doesn’t have half his capacity for paranoia, neurotic display, pessimism or despair.
Moderne Informationstechnologie wurde im Dienste rückwärts gewandter Ideen eingesetzt: Mittelalterliches richtete die Moderne gegen sich selbst im Dienste einer Weltsicht, die alles Moderne verabscheute – die rationale, vernunftbetonte, innovative, weltliche, skeptische, herausfordernde Moderne, und ihr Gegenteil war der mystische, statische, intolerante, verdummende Glaube.
Modern information technology was being used in the service of retrograde ideas: The modern was being turned against itself by the medieval, in the service of a worldview that disliked modernity itself—rational, reasonable, innovative, secular, skeptical, challenging, creative modernity, the antithesis of mystical, static, intolerant, stultifying faith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test